шефство
助导 zhùdǎo; (помощь) 支援 zhīyuán
взять шефство над... - 对...负起助导的责任
над кем-чем(在生产、文化、政治等方面对某人或某单位经常进行的)辅导, 指导; 支援, 协助
шефство города над деревней 城市对农村的支援
взять на себя шефство над кем-чем 对…负起系统性辅导的责任
负责经常辅导, 辅导, 支援, (中)辅导; 支援
шефство над студентами 对大学生的辅导
шефство города над деревней 城市对农村的支援. взять(或принять) шефство над (кем-чем) 承担起对... 的辅导(或支援)
指导, 辅导; 支援, 协助
领导, 教, 带头
辅导, 辅导工作
слова с:
в русских словах:
шеф
2) (предприятие, взявшее шефство) 支援单位 zhīyuán dānwèi
в китайских словах:
负起辅导的责任
взять шефство
城市对农村的支援
шефство города над деревней
对大学生的辅导
шефство над студентами
帮教
шефствовать, шефство
传帮带
шефство, наставничество; шефствовать, наставничать; делиться опытом, передача опыта
拥军优属
оказывать поддержку армии и осуществлять шефство над семьями военнослужащих (призыв к населению)
толкование:
ср.Общественная деятельность по оказанию систематической товарищеской помощи кому- л., чему-л.
примеры:
对...负起助导的责任
взять шефство над...
承担起对…的辅导(或支援)
принять шефство над; взять шефство над
对…负起辅导的责任
брать шефство
морфология:
ше́фство (сущ неод ед ср им)
ше́фства (сущ неод ед ср род)
ше́фству (сущ неод ед ср дат)
ше́фство (сущ неод ед ср вин)
ше́фством (сущ неод ед ср тв)
ше́фстве (сущ неод ед ср пр)
ше́фства (сущ неод мн им)
ше́фств (сущ неод мн род)
ше́фствам (сущ неод мн дат)
ше́фства (сущ неод мн вин)
ше́фствами (сущ неод мн тв)
ше́фствах (сущ неод мн пр)