эдакий
〔代〕〈口〉这样的, 那样的.
[代]<口>这样的, 那样的
那样的; 这样的
见этакий
那样的; 这样的
见этакий
в китайских словах:
左也不是,右也不是
и так - не так, и сяк - не эдак; никак не угодишь
夸大不实
расхваливать так и эдак, перехваливать (событие или предмет, который не является чем-то выдающимся)
东
东...西... здесь..., там...; там и сям; повсюду, отовсюду; так и сяк; так и эдак; туда и сюда
千算万算
всячески обдумывать; прикидывать и так, и эдак
个
等个三年五载 годиков эдак через пять
歪好
歪说好说 уговаривать так и эдак
примеры:
快起来,你这个懒蛋
вставай быстро, лентяй ты эдакий
带你的裂蹄牛前往遍布冰壁的霜火岭,去干掉那里强大的捕食者拉基尔。让我们瞧瞧她能不能受的住。
Садись верхом и скачи к утесам хребта Ледяного Огня, а там найди хищника Раккири и прикончи его. Эдакий тест на выносливость.
马林!那个蠢货欠我一笔财宝!
Марин, лис эдакий, ты мне сокровище должен!
不,你这个可笑的傻瓜。你就是∗不∗对劲,你离对劲差得远了去了……
Нет же, осёл вы эдакий. Не правы. Ни на йоту...
白痴,走路不长眼啊?
Куды ты, баран ты эдакий?
白痴,你要走到哪里啊?
Куда, баран ты эдакий?
морфология:
э́дакий (мест прл ед муж им)
э́дакого (мест прл ед муж род)
э́дакому (мест прл ед муж дат)
э́дакого (мест прл ед муж вин одуш)
э́дакий (мест прл ед муж вин неод)
э́даким (мест прл ед муж тв)
э́даком (мест прл ед муж пр)
э́дакая (мест прл ед жен им)
э́дакой (мест прл ед жен род)
э́дакой (мест прл ед жен дат)
э́дакую (мест прл ед жен вин)
э́дакою (мест прл ед жен тв)
э́дакой (мест прл ед жен тв)
э́дакой (мест прл ед жен пр)
э́дакое (мест прл ед ср им)
э́дакого (мест прл ед ср род)
э́дакому (мест прл ед ср дат)
э́дакое (мест прл ед ср вин)
э́даким (мест прл ед ср тв)
э́даком (мест прл ед ср пр)
э́дакие (мест прл мн им)
э́даких (мест прл мн род)
э́даким (мест прл мн дат)
э́дакие (мест прл мн вин неод)
э́даких (мест прл мн вин одуш)
э́дакими (мест прл мн тв)
э́даких (мест прл мн пр)