юбиляр
受庆贺的人 shòu qìnghè-de rén
(庆祝若干周年时)受庆贺的人(或机关, 城市等)
профессор-юбиляр 受庆贺的教授
завод-юбиляр 受庆贺的工厂
поздравления ~у 向受庆贺者表示的祝贺
-а[阳]过(若干)周年纪念日受庆贺的人(机关、城市等)
-а[阳][吸毒]初次服用麻醉剂的人
в русских словах:
столетний
百年的 bǎiniánde; (о возрасте) 百岁的 bǎi suìde; (о юбилее) 百周年的 bǎizhōuniánde
столетний юбилей - 百周年纪念日
юбилей
отмечать юбилей - 庆祝纪念日
столетний юбилей университета - 大学成立百年纪念日
навстречу пятидесятилетнему юбилею - 迎 接五十周年纪念日
праздник
1) 节日 jiérì, 节 jié; 好日子 hǎorìzi; (юбилей) 纪念日 jìniànrì
в китайских словах:
为受祝贺者举办庆祝活动
чествовать юбиляра
向受庆贺者表示的祝贺
поздравления юбиляру
寿星
5) юбиляр; именинник, новорожденный (о человеке в годах справляющем день рождения)
толкование:
м.Тот, чей юбилей отмечается, празднуется (лицо, учреждение, город и т.п.).
морфология:
юбиля́р (сущ одуш ед муж им)
юбиля́ра (сущ одуш ед муж род)
юбиля́ру (сущ одуш ед муж дат)
юбиля́ра (сущ одуш ед муж вин)
юбиля́ром (сущ одуш ед муж тв)
юбиля́ре (сущ одуш ед муж пр)
юбиля́ры (сущ одуш мн им)
юбиля́ров (сущ одуш мн род)
юбиля́рам (сущ одуш мн дат)
юбиля́ров (сущ одуш мн вин)
юбиля́рами (сущ одуш мн тв)
юбиля́рах (сущ одуш мн пр)