“剃刀”雷吉克
_
Рензик Нож
примеры:
如果我把这面鼓借给你,你能不能在剃刀岭敲响它,代表沃金发布战争号召?只要你能激励几个巨魔来追随你,情况就完全不一样了。召集到志愿者以后,就把他们带回来,让我能训练他们。去找南边的管理员曼雷克谈谈。他会借给你一只蝙蝠,载你飞往剃刀岭。
Что если я одолжу тебе один барабан, а ты донесешь призыв к войне на Колючий Холм? Даже если всего несколько троллей откликнется на зов, это повысит наши шансы на успех. Как только наберешь добровольцев, приводи их ко мне на обучение. Да, если тебе нужен транспорт до Колючего Холма, поговори с укротителем Марнлеком.
пословный:
“ | 剃刀 | ” | 雷吉 |
1) бритва
2) яп. нагината (японское холодное оружие с длинным древком и расходящимся к острию длинным лезвием)
Razor (персонаж из компьютерной игры Dota 2) |
вм. 雷鬼音乐
регги (рэгги, реггей; англ. reggae)
|
克 | |||
1) книжн. мочь, быть в состоянии
2) книжн. преодолеть; одолеть; победить
3) сокр. грамм
|