……的太阳
_
Солнцеворот
в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
примеры:
用伞攩太阳
закрываться от солнца зонтиком
太阳落下来
солнце садится
太阳冒嘴儿
выкатилось солнце (о восходе)
太阳晒脑袋晒得厉害
солнце печёт голову
太阳刚下了
солнце только что село
太阳刚刚出山, 我们就开走了
солнце показалось из-за гор, как мы тронулись в путь
太阳的化身
воплощение Солнца
一米新真空太阳望远镜
новый вакуумный солнечный телескоп (с апертурой) 1 метр
太阳偏西了
солнце уже склонилось к западу
地球绕太阳一周是一年
один оборот Земли вокруг Солнца составляет один год
向着太阳
повернуться к солнцу
旁太阳下落的时候
к заходу солнца, перед закатом
傍落太阳的时候儿
перед закатом солнца
太阳的光
свет солнца
太阳正毒
жаркое солнце поистине губительно
幻太阳
ложное солнце
共产党象太阳
коммунистическая партия- что солнце
太阳将没不没的时候, 水面泛起了一片红光
когда солнце вот-вот погрузится в воду, на поверхности воды появляется красный отблеск
太阳从海面升起, 撒出漫天的金光
солнце встало из моря, заливая всё небо золотым светом
在太阳系中,除了八大行星以外,还有成千上万颗肉眼看不到的小天体
помимо восьми больших планет, в Солнечной системе имеется несметное количество невидимых невооруженным глазом малых небесных тел
太阳再热, 也热不过战士们的心去
если даже солнце станет греть ещё жарче, ему не сравниться с жаром сердец наших бойцов!
用手遮太阳光
загородиться рукой от солнца
太阳老高的, 你还不起来!
Солнце уже совсем высоко, а ты всё ещё не встаёшь!
太阳晃眼
солнце слепит глаза
地球和其他行星都绕太阳运行
Земля и другие планеты вращаются вокруг Солнца
地球绕着太阳转
Земля крутится вокруг Солнца
太阳蒸散了露水
солнце испарило росу
太阳照得眼睛疼
солнце светит так, что глазам больно
太阳残照
отблеск (догорающие лучи) солнца
太阳从东方升起
солнце восходит на востоке
地球环绕太阳旋转
Земля вращается вокруг Солнца
太阳出来了
выглянуло солнце; появилось солнце
禾苗给太阳晒枯了
солнцем выжгло посевы
太阳晒得发暖
солнце греет
在太阳下取暖; 晒太阳取暖
греться на солнце
太阳酷烈地晒了我们
солнце жарило нас нещадно
今天太阳晒得很厉害
ну и жарит сегодня!
太阳的热光线
жаркие лучи солнца
在太阳下晒黑
загореть на солнце
雪在太阳下闪出金星来
снег заискрился на солнце
太阳为乌云遮住了
солнце заслонилось тучами
挡住太阳光
заслоняться от солнца
太阳照得庄稼一片金黄
солнце нивы золотит
连太阳也有黑点
и на солнце есть пятна
太阳渐渐西斜
солнце клонится к западу
光辉的太阳
лучезарное солнце
太阳晒热了沙土
солнце нагрело песок
晒太阳晒好
нажариться на солнце
乌云遮住了太阳
туча нашла на солнце; тучи скрыли солнце; туча наплыла на солнце
太阳晒干了露火。
Солнышко обсушило росу.
在太阳光下; 在日光下
при солнечном освещении
太阳晒得很厉害
солнце палит
在太阳下晒得过度
перегреваться на солнце
太阳晒得厉害
солнце сильно печёт
坐在太阳晒得很暖的地方
сидеть на припёке
太阳晒透了大地
солнце прогрело землю
太阳还露出半边脸
солнце ещё выглядывает наполовину
他在太阳地里晒得疲乏无力了
его разморило на солнце
太阳落了
солнце село
太阳发光
солнце светит
太阳照进了窗户
солнышко светило в окно
被太阳晒枯了的草
сожжённая солнцем трава; сженная солнцем трава; сженный солнцем трава
太阳的光辉
сияние солнечных лучей
太阳在闪闪发光; 阳光照耀
солнце сияет
太阳偏西
солнце склоняется к западу
太阳下山不见了
солнце скрылось за горой
坐在太阳晒得很热的地方
сидеть на солнцепёке
在日全食期间,月亮完全遮挡太阳,与使用日冕仪相比,可以更好地观察日冕。
Во время полного солнечного затмения Луна полностью закрывает Солнце, условия наблюдения за короной лучше, чем при использовании коронографа.
太阳穴里脉管在跳动
в висках стучит
花儿向太阳
цветок тянется к солнцу
太阳明亮地照着
ясно светит солнце
明亮 的太阳
ясное солнце
太阳照到屋子里
солнце светит в комнату
地球绕着太阳转动
земля вращается вокруг солнца
背着太阳
спиной к солнцу
云彩把太阳遮住了
облака закрыли солнце
太阳城
город солнца
主动式太阳能采暖系统
система отопления на солнечных батареях
非洲区域太阳能中心; 区域太阳能中心
Африканский региональный центр по солнечной энергии; Региональный центр по использованию солнечной энергии
1996-2005年世界太阳能方案商业和投资会议
Предпринимательская и инвестиционная деятельность в связи с Всемирной программой по солнечной энергии на 1996-2005 годы
世界太阳能做饭和食品加工会议和展览:战略与融资
Конференция и выставка на тему "Приготовление и обработка пищи за счет солнечной энергии в мире: стратегия и финансирование"
太阳能研究和应用协商小组
Консультативная группа по научным исследованиям в области солнечной энергии и ее применению
向太阳系外行星飞行
полёт к внешним планетам солнечной системы
关于太阳能和可持续发展的哈拉雷宣言
Харарская декларация по солнечной энергии и устойчивому развитию
太阳服务人类国际科学大会
Международный конгресс "Солнце на службе человечества"
国际太阳两极考察飞行计划
Международная программа изучения солнечных полюсов
国际太阳地球探测卫星
международный спутник для исследования Солнца и Земли
干旱地区太阳能和风能国际专题讨论会
Международный симпозиум по использованию солнечной энергии и энергии ветра в засушливых зонах
岛屿太阳能首脑会议-岛屿可再生能源
встреча на высшем уровне представителей островных государств на тему "Устойчивые виды энергии для островных государств"
大气和太阳物理实验室
Лаборатория физики атмосферы и астрофизики
被动式太阳能采暖系统
пассивная отопительная солнечная система
太阳电动(水)泵
электрический насос на солнечной энергии
太阳能和风能资源评估
Solar and Wind Energy Resource Assessment project; SWERA project
太阳后向散射紫外探测仪
спектрорадиометр для регистрации отраженного излучения Солнца в УФ области спектра
太阳能集热器;太阳集热器
коллектор солнечной энергии
(地球表面)中间层太阳辐射探测器
спутник "Эксплорер" для исследования солнечной мезосферы
太阳能电池板和调节器
панели солнечных батарей с регулятором
太阳光谱辐射通量(或流量)
солнечный спектральный поток
太阳系探测联合工作组
Совместная рабочая группа по исследованию солнечной системы
恶魔虽逃得过厄睿柏斯之鞭,却仍躲不过太阳神之矛。
Демон смог уйти от кнута Эреба, но ему не укрыться от копья бога Солнца.
传说中的太阳神矛可以刺到塞洛斯每个角落,即使冥界深处也不例外。
В легендах говорится о Солнечном копье, могучем оружии, которое может поразить врага в любом уголке Тероса, и даже в глубинах Подземного Царства.
太阳伯伯
дядя Солнышко
太阳西沉。
The sun falls to the west.
视(太阳)时
видимое солнечное время
太阳光(线)
солнечные лучи; солнечный луч
转朝太阳
turn to the sun
太阳之歌
«Полночное Солнце» (фильм японского режиссёра Норихиро Коидзуми)
晒太阳晒够
нажариться на солнце
视{太阳}时
видимое солнечное время
太阳拳!
Слепота!
太阳(能)炉
солнечная печь
真(太阳)时
истинное время
太阳下山了
Солнце пряталось за гору
酷烈的太阳
the scorching sun
24小时太阳报
Соле - 24 оре (газета, Италия)
太阳{能}电池
солнечный элемент
太阳辐射(能)
солнечная радиация
太阳大气{层}
атмосфера атм. Солнца
太阳的运动
sun's motion
太阳落山了。
Солнце село за горами.
太阳方位(角)太阳方位角
азимут по солнцу
赞美太阳!
Пусть всегда будет солнце!
火红的太阳
пылающее солнце, багровое солнце
太阳方位(角)
азимут по солнцу
{太阳}黑子率
относительное число солнечных пятен
初升的太阳
восходящее солнце
火热的太阳
a burning sun
太阳活动, 太阳活动性
солнечная активность
火辣辣的太阳
раскаленное солнце
太阳落下去。
Солнце село (зашло).
太阳偏西了。
The sun declined toward the west.; The sun is to the west.
西沉的太阳
the sun verging toward the horizon
日长石(太阳石)
солнечный камень
太阳光(线)日光
солнечный луч
活动(期)太阳
возмущённое Солнце
猫爱晒太阳。
Кошка любит нежиться под солнцем.
太阳压山了。
The setting sun was touching the hilltop.
黑子(太阳的)
чёрная капля
太阳(能)电池
солнечная батарея; солнечный элемент
太阳的后裔
«Потомки солнца» (южнокорейский телесериал)
太阳快落山了
Солнце шло на закат
太阳电池组{件}
модульный блок солнечной батареи
直射太阳光{线}
прямой солнечный свет
太阳……能量!
Сила... солнца!
古铜色太阳镜
Солнцезащитные очки с бронзовым напылением
硅太阳(能)电池
кремниевый солнечный элемент
太阳热能水泵
тепловой насос на солнечной энергии
泵的太阳齿轮
pump sun gear
太阳能电池{组}
батарея солнечных элементов; солнечная батарея
太阳升起来了
Солнце взошло
周活动(太阳的)
циклическая активность Солнца
太阳直(接辐)射
прямая солнечная радиация
地方平(太阳)时
местное среднее время
太阳去哪了?
Куда делось солнце?
今天太阳很好。
It’s a lovely sunny day.
太……太阳在哪?
Где солнце?
太阳电池组(件)
модульный блок солнечной батареи
双手捧着太阳
держать солнце в обеих руках
直射太阳光(线)
прямой солнечный свет
葵花向着太阳。
Sunflowers turn towards the sun.
向日葵向着太阳。
Подсолнух поворачивается к солнцу.
太阳伯伯下山了。
Закатилось дядюшка Солнце.
太阳黑子; 日斑
солнечное пятно
朵朵葵花向太阳。
Sunflowers turn towards the sun.
维伊纳的太阳
солнце Вергина
пословный:
…… | 的 | 太阳 | |