一堆回收品
_
Гора бутылок
примеры:
从镇外的废料堆回收一些附肢以便我们继续实验。
Поищи механические конечности на свалке за городом и принеси их нам, чтобы мы могли продолжить исследования.
厉害。让我们来一场诈骗。∗回收品∗诈骗。
Круто. Провернем это дельце с тарой.
“不可以。”她甚至都懒得抬头看你一眼。“有回收品才能用回收机。”
Нет. — Девушка даже не поднимает глаз. — Чтобы воспользоваться автоматом для тары, вам нужна тара.
垃圾箱里有一些回收品,一个空香烟盒,还有一张皱巴巴的烤肉包装纸。
В урне лежат несколько пустых бутылок, пустая пачка сигарет и мятая обертка от шаурмы.
但是那种魅力很快就消失了。不知不觉,你已经穿着一套沾着屎印的运动服,整天都在捡回收品。
Но все очарование исчезает довольно быстро. Не успеешь оглянуться, как уже носишь засаленный спортивный костюм и день-деньской собираешь пустые бутылки.
风在呼啸。远处教堂的后面,有几个流浪汉正在为芦苇丛中发现的一袋回收品争执。更远处——一群海鸥降落了。
Дует ветер. Вдалеке, за церковью, какие-то бродяги спорят о пакете с тарой, что нашли в камышах. Еще дальше — садится стая чаек.
你100%确定那个回收品能给你些特别的钱,流浪警探用的钱。至少+100%额外的回收品钱。如果机器上的数字不一样,那就是在∗撒谎∗。
Ты на 100 % уверен, что тебе полагаются дополнительные деньги за эту тару. Как бомжекопу. Как минимум в два раза больше. Если автомат не согласен — это ∗обман∗.
пословный:
一堆 | 回收品 | ||