一堆白骨
_
Груда костей
примеры:
现在起的一千年後,会有个脑筋迟钝的野蛮人爬到一堆白骨顶上,然後坐下来宣称:「我赢了!」
И через тысячу лет тупой, но сильный варвар усядется на гору трупов и скажет: я победил.
幸好在布雷纳的那个尼弗迦德士兵不像你这么强壮,不然亚当‧潘葛拉特现在就只剩一堆白骨了。
Если бы тот нильфгаардский солдафон был таким же крепким, как ты, от Адама Пангратта сейчас осталась бы куча белых костей.
你试图逃跑,但是有东西在跟踪你。你边跑,那东西紧跟着你。你碰到一堆...一堆白骨,这时你意识到这就是你的宿命。
Вы пытались найти выход. Но что-то за вами охотилось. Вы бежали. Оно преследовало. Вы наткнулись... на гору костей. Тогда вы и поняли, что выхода нет.
可是当你面前的生命只剩一堆白骨时,生命又是什么呢?
Но что есть жизнь, если уж начистоту – до самых костей?
我知道一个家伙,以前都躲在地下铁的隧道里,我后来发现他的时候,只剩一堆白骨。
Знавал я одного парня, он как-то спрятался в тоннеле метро. К тому времени, как я туда пришел, от него остались одни кости.
这些可恶的血吸虫会在转眼间把人变成一堆白骨,无论什么游泳衣都没用!
Эти кровопийцы доберутся до твоих костей в одну секунду, и им совершенно все равно, насколько у тебя красивый костюмчик!
不,你在这儿就是要被戴上颈圈,然后像怪物一样被关在笼子里的。任何其他白骨堆都会引起他们的怀疑,不过你嘛?你哪怕大吼大叫都没什么用。
Сам такой! А они нацепили на тебя ошейник и в клетку посадили, как живого. Любую другую кучу костей они бы давно заподозрили, но ты... Тебя даже голос не выдает!
发现一堆骨头很让它高兴,而增加其数量能让它更高兴。
Единственное, что нравится ему больше, чем найти яму с костями, это наполнить ее новыми.
他被折磨得很惨…一堆骨折的处所。我需要你帮忙。
Его пытали... У него дюжина переломов. Мне нужна твоя помощь.
他们会同步地成群移动,瞬间将整队人马变成一堆堆的血腥破布和骨头。
Они движутся слаженным строем, вмиг превращая целые эскадроны в груды окровавленных костей и тряпья.
一堆白痴…这次巡逻我们全都会死,都是你们的错!
Банда идиотов... Все пропадем в этом патруле, говорю вам. И все из-за вас!
很简单的。把手榴弹朝骨堆法阵扔过去……或者,你也可以丢到一堆骷髅当中……就能把它们炸成齑粉。
Действуют они просто. Бросаешь в костяного стража Плети... ну или в толпу скелетов... и они разлетаются на мелкие косточки.
如果缺少实战训练,我们的军队分文不值。但每次我们派出部队,回来的时候就只剩下了一堆骨头和烂肉。
Для наших воинов боевые учения – это все, но каждый раз, когда мы отправляем их учиться, возвращается только куча мяса и костей.
它们的功能很简单。把手榴弹朝骨堆法阵扔过去……或者,你也可以丢到一堆骷髅当中……就能把它们炸成齑粉。
Действуют они просто. Бросаешь в костяного стража Плети... ну или в толпу скелетов... и они разлетаются на мелкие косточки.
пословный:
一堆 | 白骨 | ||