一星期一次
пословный перевод
一星期 | 星期一 | 一次 | |
1) один (о событиях, собраниях, входной зажим, входной торец)
2) [один] раз, как-то раз, однажды
3) за один раз, в один присест, сразу; единовременный; однократный, разовый
4) первый, первичный
5) мат. первая степень
|
в примерах:
一星期一次
раз в неделю
一星期三次
три раза в неделю
我们一星期去钓一次鱼。
Мы ходим на рыбалку раз в неделю.
性生活一星期三次为宜
лучше всего заниматься сексом 3 раза в неделю
我大约两星期见他们一次。
Я вижусь с ними примерно раз в две недели.
他们每隔一个星期天相会一次。
Они встречаются каждое второе воскресенье.
每个学生必须一星期交一次作文。
Each student has to hand in a composition once a week.
他们一定每两个星期去野餐一次。
They make a point of going on a picnic every two weeks.
这些数据应该每星期更新一次。
The data should be updated once a week.
我们一星期至少打两次高尔夫球。
We played golf at least twice a week.
三个星期以来我第一次睡了一个安稳觉。
I slept my first peaceful sleep in three weeks.
上星期天,我们举行了一次社交界的盛会。
We had a grand social gathering last Sunday.
据我所知,我们下星期一要进行一次考试。
As far as I know, we will have a test next Monday.
他们上星期天举行了一次烤热狗野餐会。
They had a hot dog roast last Sunday.
她通常只会出去几天,这次出去却超过一星期。
Обычно ее экспедиции длятся всего несколько дней, но сейчас прошло уже больше недели.
反正每星期洗一次澡,水要烧开再喝就对了!
Жопу тебе надо мыть раз в неделю, а воду для питья над огнем кипятить!
从一星期前我的鸡开始消失。那些怪物每次只拿走一只。
Куры начали у меня пропадать - с неделю как. И все по одной забирают, гады.
一星期内
в течение недели
整一星期
целая неделя
[在]星期一
в понедельник
续假一星期
продлить отпуск на 1 неделю
关键一星期
ключевая неделя, критическая неделя
耽误一星期
задерживаться на неделю
准…一星期假
разрешить... отпуск на неделю
星期一至五
с понедельника по пятницу
烦闷的星期一
blue Monday
一星期的工资
недельный заработок
如果你真的想……要小心那个幽灵!他有一次从背后偷袭我吓掉了我半条命。我休息了一个星期才勉强清醒……
Ну, если тебе и вправду надо... Да только берегись призрака! Он меня подстерег однажды да напугал до самой смерти. Неделю оправиться не могла...
我们一同活到星期一
доживём до понедельника
那大概够喝一星期。
Этого хватит (чтобы пить) примерно на неделю.
在上海羁留一星期
stop over in Shanghai for a week
你一星期赚多少钱?
Сколько ты зарабатываешь в неделю?
他将于星期一到达。
He’ll arrive on Monday.
一星期内作了许多事
многое сделано за неделю
还在一星期前就走了
уехал ещё неделю назад
他是星期一出生的。
He was born on a Monday.
他是星期一走还是星期二走?
Will he go on Monday or on Tuesday?
在疗养院 再住一星期
доживать неделю в санатории
大夫建议全休一星期。
The doctor prescribed a complete rest of one week.
星期一和二暂停营运
Закрыты в понедельник и вторник
因感冒我病倒 了一星期
уже неделю валяюсь с гриппом
最迟星期一要到这儿。
Be here on Monday at the latest.
她多弄到一星期的假。
She’s wangled an extra week’s holiday for herself.
他在家里待了整整一星期
он целую неделю высидел дома
这本书借一星期就要还
взятую взаймы книгу через неделю нужно возвратить
他离开这里几乎一星期了
почитай уж неделя прошла, как он уехал
我总是在星期一买东西。
I always do the shopping on a Monday.
我整个星期一直都很忙。
I’ve been on the go all week.
白菜一星期内就发芽了。
The cabbage germinated within a week.
我之后要耳鸣一星期了。
В ушах теперь неделю звенеть будет.
他的生日是两星期后的星期一。
His birthday is Monday fortnight.
今年的圣诞节是星期一。
Christmas Day falls on a Monday.
他在一星期左右以后回来。
He will return in a week or so.
利润是于星期一分配掉的。
The allotment of profits was made on Monday.