一条毛毯
yītiáo máotǎn
(одно) шерстяное одеяло, (один) плед
примеры:
身上搭上一条毛毯
накинуть на себя шерстяное одеяло
铺上一条毛毯[儿]
разостлать мохнатый коврик
你可以再帮我拿一条毯子吗?我很需要。
Ох, можешь дать мне еще одно одеяло? Кажется, оно мне понадобится.
噢,你可以再帮我拿一条毯子吗?我很需要。
Ох, можешь дать мне еще одно одеяло? Кажется, оно мне понадобится.
脖子上围一条毛线围巾
have a woolen scarf around one’s neck
绳子上搭着一条毛巾。
На веревке висит махровое полотенце
对…兰伯特坐在火边,还裹着一条毯子。每次只要下雪,他都要抱怨个不停…
Ага... Ламберт сидел у камина и бранился всякий раз, едва начинался снег...
迈克尔从浴室里出来,裹着一条毛巾。
Michael emerged from the bathroom swathed in a towel.
她丢给我一条毛巾。The boy threw a stone at the dog。
She threw me a towel.
一摊衣服堆在床上。一件沾有污渍的派克大衣,几条毛巾还有一条羽绒被。甚至还有些袜子。
На кровати лежит груда одежды. Парка с какими-то пятнами, несколько полотенец, одеяло. Даже какие-то носки.
如果没有一位特别嘉宾,我们就无法进行这个仪式。他是一条名为“毛毛”的丝行者幼虫,他是我最好的朋友。
Чтобы все получилось, в ритуале должен кое-кто поучаствовать – личинка шелкоброда Шелкунчик, мой лучший друг!
пословный:
一条 | 毛毯 | ||
1) один, одна штука, одна вещь
2) жарг. 1 кг наркотика
|