三叉手
_
trident hand
примеры:
<race>,三叉戟就在你手中,让那些野蛮的家伙尝尝复仇的怒火吧。
Теперь он у тебя, <раса>. Хотя мне это претит, я все же отомщу этим жестоким великанам.
复仇之路相当漫长,不过我会帮你对付他们。克瓦迪尔的首领拉格纳就在裂鞭废墟的东北角,夺取他手中那柄金色的三叉戟,把它带来给我!
Я помогу тебе, потому что это так или иначе поможет мне утолить мою месть. Их капитан, Рагнар, обитает в глубине руин Терзающего Бича, в северо-восточной их части. Он владеет золотым трезубцем. Принеси мне его!
这些水元素同我们的大军相比不值一提!拿上这根三叉戟,用它消灭潮汐猎手的那些无足挂齿的仆役们。
Нашим воинам не одолеть элементалей воды! Возьми этот трезубец – он поможет тебе уничтожить никчемных прислужников Хозяина Приливов.
пословный:
三叉 | 叉手 | ||
тройной развилок, тройное разветвление; тройчатый
|
1) сложить руки (ладони; для приветствия); приветствовать сложенными руками (ладонями)
2) сплести пальцы рук
|