三局
sān jú
3-е бюро
国务院办公厅秘书三局 3 й секретариат Канцелярии Госсовета
примеры:
我们队胜了三局,和了一局,败了两局。
Our team won three matches, drew one and lost two.
连胜三局
win three sets in a row
五局三胜
До 3 побед
三局两胜
До 2 побед
当然不是。这篇文章表明,这是一种人对熊的竞赛。两位选手,一个擂台,五局三胜(或是直到“失去资格”)……
Нет, конечно. В статье ясно говорится, что это поединок мужчины и медведя (или, в некоторых случаях, женщины и медведя). Два участника, один ринг, пять раундов (или пока кто-нибудь не «потеряет дееспособность»)...
这是相当简单明快的运动。标准赛制是人与熊一对一。一个擂台,五局三胜(或是直到“失去资格”)……
Тут все просто. В обычной схватке один мужчина (или, в некоторых случаях, женщина) выходит против одного медведя. Два участника, один ринг, пять раундов (или пока кто-нибудь не «утратит дееспособность»)...