三局两胜
sānjúliǎngshèng
выиграть два из трёх
выиграть две из трех
лучший из трех туров; выиграть две из трех
примеры:
三局两胜
До 2 побед
我们队胜了三局,和了一局,败了两局。
Our team won three matches, drew one and lost two.
他在三局比赛中胜了两局。
He won two games out of three.
五局三胜
До 3 побед
连胜三局
win three sets in a row
当然不是。这篇文章表明,这是一种人对熊的竞赛。两位选手,一个擂台,五局三胜(或是直到“失去资格”)……
Нет, конечно. В статье ясно говорится, что это поединок мужчины и медведя (или, в некоторых случаях, женщины и медведя). Два участника, один ринг, пять раундов (или пока кто-нибудь не «потеряет дееспособность»)...
这是相当简单明快的运动。标准赛制是人与熊一对一。一个擂台,五局三胜(或是直到“失去资格”)……
Тут все просто. В обычной схватке один мужчина (или, в некоторых случаях, женщина) выходит против одного медведя. Два участника, один ринг, пять раундов (или пока кто-нибудь не «утратит дееспособность»)...
пословный:
三局 | 两 | 胜 | |
3-е бюро
|
1) два; пара; оба
2) пара, несколько
|
1) победа
2) победить; одержать победу; спорт выиграть
3) превосходить; быть лучше
4) в состоянии справиться (напр., с поставленной задачей)
5) прекрасный; красивый
|