上中学
_
учиться в школе
примеры:
省下钱来给他上中学
скопить денег, чтобы он поступил в среднюю школу
“我猜那些家伙可能是太暴力了,也需要发泄一下。细节我真的不太清楚。男孩子嘛,就是这样的……”又是一声轻笑。“我自从上中学之后就没打过架了……”
Наверное, парни разошлись чутка и решили выпустить пар. Подробностей я, правда, не знаю. Парни, они такие, понимаете ли... — снова хмыкает он. — А я вот не дрался со средней школы...
这个小镇上有两所中学。
There are two middle schools in this little town.
中学入学考试昨天上午开始了。
The entrance examinations to high school began yesterday morning.
父亲很难供我上中等技术学校
отцу трудно было содержать меня в техникуме
他是在纽约上的小学,芝加哥上的中学。
He went to grade school in New York and high school in Chicago.
这是我让你上河景中学的原因之一。
That is one reason for my having entered you at Riverview.
哈哈哈!你完全没从我们上次的会面中学到教训。
Ха-ха-ха! А ты, как вижу, ничему не научился с нашей прошлой встречи. Ладно, я уважаю упорство и решимость. Они свидетельствуют о силе характера.
老师帮助他上完了中学,但他无法完成大学的学业。
The teacher helped him through high school, but he couldn’t cut the buck in college.
好像是神经学上的问题……中央神经系统真的损坏了。
Что-то неврологическое, похоже... Истрепана твоя центральная нервная система.
如果你跟得上我的步伐,你会从这段旅程中学到很多。
В таких скитаниях можно многому научиться, если хватит на них сил.
我认为自己在很大程度上就是那位中学老师的未署名的手稿。
I suppose that to a large extent I am the unsigned manuscript of the high school teacher.
在计算机图形学中,将坐标超出显示空间的显示元素显示在显示空间的某个位置上。
In computer graphics, the display at some point on the display space of the display elements whose coordinates lie outside of the display space.
她读中学和上大学时我还常见着她,但自从她结婚后,我就和她失去了联系。
I saw her often when she was at school and university, but after she got married I lost track.
一个分支在文化人类学中,在单系血统基础上构成一个部落的两个基本的部落分支的任意一个
Either of two basic units in cultural anthropology that make up a tribe on the basis of unilateral descent.
如果你让他们相信你也是其中一员,或许就能从他们身上学到点什么。
Ты мог бы у них чему-нибудь научиться. Если удастся убедить их в том, что ты свой.
疾风岗哨的德鲁伊应该从你找到的上古德鲁斯特仪式中学到了不少东西。
Кажется, друиды на аванпосте Порывистого Ветра много узнали благодаря древним ритуалам друстов, сведения о которых ты <добыл/добыла>.
如果你让他们相信你也是其中∗一员∗,或许就能从他们身上学到点什么。
Ты мог бы у них чему-нибудь научиться. Если удастся убедить их в том, что ты ∗свой∗.
你最多能从她口中得知这么多了——只有形状和感觉,没有语义或科学上的解释……
Это максимум, чего ты можешь от нее добиться. Только формы и ощущения — никаких словарных определений или научных объяснений...
你可以在奥术附魔台处从武器和护甲上学习新的附魔效果,但是在这个过程中物品会被摧毁。
С помощью пентаграммы душ вы можете изучать новые эффекты оружия и доспехов. Однако любой предмет, эффект которого вы изучите, будет уничтожен.
至高岭的牛头人之中肯定有工匠。看看能不能从他们身上学到如何进一步提升你魔石铸造的手艺。
Среди тауренов Крутогорья уж точно должны быть кузнецы. Попробуй поговорить с ними – полагаю, мы сможем у них чему-то научиться.
пословный:
上中 | 中学 | ||
1) средняя школа, среднее учебное заведение
2) китайские традиционные науки
|