上和下睦
shànghéxiàmù
наверху мир и внизу дружба; верхи и низы в добром согласии
shàng hé xià mù
指长幼之间或上下级之间相处得很好。shàng hé xià mù
上下之间相处和谐融洽。
初刻拍案惊奇.卷二十:「春郎夫妻也各自默默地祷祝,自此上和下睦,夫唱妇随。」
shàng hé xià mù
Those who are above and those who are below are all on good terms.shànghéxiàmù
Superiors and inferiors are all on good terms.谓长幼之间或上下级之间相处得很好。
примеры:
虽然我跟艾索雷苟斯说不上和睦,但我们终究血脉相连。既然你想消灭复仇军,取得艾露尼斯,我请求你趁机把我兄弟从他们手里救出来。
У нас с Азурегосом частенько бывали разногласия, но все же он мой сородич. И раз уж ты <намерен/намерена> покончить с братством и забрать Алунета, я прошу тебя заодно и освободить моего брата.
虽然我跟艾索雷苟斯说不上和睦,但我们终究血脉相连。既然你想消灭复仇军,取得圣光之怒,我请求你趁此机会把我兄弟从他们手里救出来。
У нас с Азурегосом частенько бывали разногласия, но все же он мой сородич. И раз уж ты <намерен/намерена> покончить с братством и забрать Ярость Света, я попросил бы тебя заодно и освободить моего брата.
上下和调
верхи и низы (страны) находятся в полном согласии
пословный:
上和下 | 睦 | ||
I прил. /наречие
1) дружественный, мирный, дружеский; благосклонный; мирный; дружить, жить в мире
2) ласковый, привязчивый; быть привязанным, любить II собств.
1) My (фамилия)
2) Mок (корейская фамилия)
|