上门收件
shàngmén shōujiàn
услуги курьера, который забирает посылку у клиента
примеры:
罪行代价账期一到,行商教会便会上门收取。
Когда приходит пора рассчитаться за грехи, Церковь Сделок является, чтобы забрать плату.
她把包裹上收件人的地址写错了。
She addressed the parcel wrongly.
пословный:
上门 | 收件 | ||
1) входить в ворота; входить в семью, жить в доме тестя
2) посещать, поддерживать знакомство
3) запирать дверь (на защёлку); закрывать (лавку)
4) навешивать дверь
5) втягиваться в сферу (чего-л.); вступать, ввязываться
6) доставка на дом, (услуги) на дому
|