上馆子
shàngguǎnzi
см. 下馆子
ссылается на:
下馆子xià guǎnzi
пойти в ресторан
пойти в ресторан
shàng guǎn zi
到饭馆吃饭。
如:「假日时,爸爸常带我们上馆子打牙祭。」
shàng guǎn zi
to eat out
to eat at a restaurant
谓去酒数、饭店吃喝。
частотность: #50149
примеры:
星期天他们通常上馆子吃饭。
They usually eat out on Sundays.
我们比较喜欢上馆子吃饭。
We prefer to eat out.
上个月我们经常下馆子。
В прошлом месяце мы часто ходили в рестораны.
最近赶上海灯节,出来下馆子的人特别多,还有不少凑热闹的外国游客。
С наступлением Праздника морских фонарей у нас особенно много посетителей, а к ним ещё добавились путешественники из дальних стран.
从两匹马开始。他们在一家小酒馆里,在一张桌子上谈论他们刚刚参加的比赛。服务员走了过来。
Начать с лошадей. Они сидят за столиком в таверне и обсуждают забег, в котором сегодня участвовали. Подходит разносчик.
简单来说,她一直都在我们眼前,就在这间旅馆里。她变了形态,站在架子上,腿上绑着阻魔金脚环。
Если коротко, она все время была у нас под носом. Вот здесь, в этой корчме. Обратилась в сову и сидела себе на жердочке с двимеритовым кольцом на ноге.
当斧头挥过来时候你上前一步保护哈德温。不一会你就躺在地上眼睛盯着天花板,而托姆的手抵在你的脖子上。酒馆的一个小妞尖叫着...
Топор со свистом рассекает воздух, и вы шагаете вперед, чтобы защитить Хардвина. Через мгновение вы лежите на спине, глядя в потолок, а Том ладонями зажимает вам шею. Кричит служанка-подавальщица...
пословный:
上馆 | 馆子 | ||
I
上等馆舍。
II
谓塾师到东家授课。
|
1) ресторан; трактир, харчевня; гостиница
2) театр 馆子戏 представление в помещении театра, пьеса на постоянной сцене
|