下基层
_
go to the lowest level of an organization
сойти в низы
xià jīcéng
go to the lowest level of an organizationчастотность: #23837
примеры:
干部们分别下基层参加劳动去了。
Cadres have gone down to different grass-roots units to take part in manual labour.
子实层基的下层
subhymenial layer
下放干部, 充实基层
посылка кадровых работников на периферию укрепляет низовые организации
把指示下达到基层组织
довести указание до низовых организаций
他点点头。“来吧,尽你所能,支持一下这位基层发明家。”
Он кивает. «Так давайте же, поддержите это народное начинание».
前线基地很安全,朋友。我们再次掌握了回音谷的控制权,并摧毁了封住突破口的层层蛛网。现在,是时候攻下天灾城,在冰冠冰川内建起我们的营地了。战线正在向前推进!
Аванпост укреплен, и ему ничто не угрожает. Мы отбили Долину Эха и уничтожили стены из паутины, закрывавшие вход в Пролом. Пришло время двинуться на Плетхольм и закрепиться в Ледяной Короне. Линия фронта сдвигается!
пословный:
下 | 基层 | ||
1) нижний; низ
2) послелог под, при; в
3) следующий; будущий; второй (из двух); третий (из трёх)
4) низший (напр., сорт)
5) спускаться; сходить (вниз) 6) направляться; идти
7) выходить; выгружать(ся)
8) издавать (напр., приказ); принимать (напр., решение)
9) идти; выпадать (об осадках)
10) класть (яйца); метать (икру)
11) приложить; отдать
12) менее; меньше
13) раз
14) глагольный суффикс, указывающий на направление действия вниз или на общее значение результата действия
|
1) основа, фундамент; низовая организация; субстрат; основной; дорожное основание; низовой
2) низы, простой народ
|