下水库
_
lower storage reservoir
примеры:
好了。我仔细检查了金库附近的下水道。
Я уже облазил все каналы вокруг сокровищницы.
我来解释,是足以将金库和下水道间的墙炸开他妈一个洞的爆炸。
Я поясню. Взрыв разнес стену, отделяющую каналы от сокровищницы.
处置库中放在废物货包周围作为屏障的材料,以限制地下水接近废物货包以及通过吸着和沉淀作用降低放射性核素从废物中最终迁移出的速率。
Любой материал, размещенный вокруг упаковки отходов в пункте захоронения (хранилище) для того, чтобы он служил в качестве барьера и ограничивал доступ подземных вод к упаковке отходов, а также снижал за счет сорбции и осаждения
скорость конечной миграции радионуклидов из отходов.
скорость конечной миграции радионуклидов из отходов.
红色木槿的用途广泛,因此我们需要补充这种花朵的储量。它们原本跟灌木一样茂密,但是沼泽水位下降后,就只能在盘牙水库的幽暗沼泽中见到红色木槿了。
Нам необходимо пополнить наши запасы кровавого гибискуса. Мы его используем в самых разнообразных целях. Раньше этого гибискуса было много повсюду, но теперь, когда болота пересыхают, он водится только в Нижетопи в Резервуаре Кривого Клыка, что под Змеиным озером.
这种名为水下洞穴沃土的土壤被纳迦视为珍品,极少数纳迦才有资格拥有它;而据我所知,在外域,只有盘踞在盘牙水库内蒸汽地窟的水术师瑟丝比娅使用这种土壤。
Суглинок Нижнего Мира, так называется этот вид почвы, – в большом почете у наг. Но мало кто им обладает – а здесь, в Запределье, я знаю только одну такую нагу – гидромантку Теспию, обитающую в Паровом подземелье резервуара Кривого Клыка.
大个子特莫拉说,如果我能帮他们拿到凯姆的画,那《卢锡安受难》的第二部分,他们就让我加入他们那个小破公会。他们甚至还在下水道发现了通往宝库的通道。
Большая Томорра сказала, что примет меня в их занюханную гильдию, если я помогу им спереть у Кемма картину "Вторые страсти Люциановы". Они нашли способ попасть в его хранилище через канализацию.
不是在跟你说话,蠢货。刚刚说到哪里?喔,金库另一头下水道的墙壁上都是那些霉菌孢子。你知道的,我原本认为这是好事,想说多了一层保护,但小偷却找到突破的方法。
Я не тебе говорю, баран. О чем бишь я... Ах да, плесень. Так вот, в каналах за сокровищницей ее очень много. Я думал, это будет дополнительной защитой... Но воры ее как-то обошли.
пословный:
下水 | 水库 | ||
xiàshuǐ
1) идти по течению, идти вниз (по реке)
2) спад (воды)
3) входить в воду, купаться
4) полоскать (бельё) 5) спускать на воду; церемония спуска [судна] на воду; спуск на воду
6) спускать воду
7) опускаться, падать всё ниже, катиться по наклонной плоскости; низко пасть
8) водосток, гидроспуск
xiàshui
внутренности; потроха, требуха
|
водохранилище, водоём (искусственный)
|