不假思考
_
не задумываясь
примеры:
他常常不假思索地行事。
Он часто поступает не думая.
我不假思索地向左转弯。
Я машинально повернул налево.
我们不假思索地使用资源。
Мы, не задумываясь, используем ресурсы.
他不假思索地随她跳入水中。
Он, не размышляя, вслед за ней нырнул в воду.
我们都在不假思索地呼吸着。
Мы все дышим, не задумываясь.
很难去智取不说话、不算计,甚至不思考的东西。
Трудно перехитрить то, что не говорит, не замышляет планов и даже не думает.
我吗?不不,恰恰相反,我在思考「别人」正在打什么主意。
Я? Я ничего. Но кое-кто другой что-то замышляет.
пословный:
不假 | 思考 | ||
1) 不借用。
2) 不需要; 不凭藉。
3) 确实; 真的。 несомненно
|
1) размышлять, продумывать; анализировать; мыслить; мысль
2) филос. мышление
|