不反顾
_
不回头看。 表示决心向前。 文选·司马相如·喻巴蜀檄: “触白刃, 冒流矢, 议不反顾, 计不旋踵。 ”
bù fǎn gù
不回头看。表示决心向前。
文选.司马相如.喻巴蜀檄:「触白刃,冒流矢,议不反顾,计不旋踵。」
примеры:
悍然不顾人民群众的反对
in flagrant disregard of the opposition of the masses
无论怎样; 反正; 不管怎样; 不顾一切地
как бы то ни было
必须反对只顾自己不顾别人的本位主义的倾向
обязательно следует протестовать против уклона в сторону узкого местничества ― стремления заботиться только о себе, не считаясь с другими
(见 Незваный гость хуже татарина)
[直义]无反顾客人来得不是时候, 比鞑靼人还坏.
[直义]无反顾客人来得不是时候, 比鞑靼人还坏.
не в пору гость хуже татарина
пословный:
不反 | 反顾 | ||
1) оглядываться назад
2) передумать; отступиться, уклониться
|