不合式
bùhéshì
не по образцу; не годится, не подходит, неудобный, неподходящий
bù hé shì
合不来。
文明小史.第二十一回:「那掌柜的被他说得顿口无言,两下因此不合式,自立屡欲辞馆,无奈又因没处安身,只得忍气住下。」
примеры:
你这样说不合式。
It is not right for you to say so.
混合式动力装置(含有不同类型发动机)
смешанная силовая установка
内外函气流不混合式涡轮喷气发动机
турбореактивный двигатель без смешения потоков внутреннего и внешнего контуров
我有个崇拜者最近送给我一套探险服,不过它们的款式不适合我。
Одна из поклонниц недавно преподнесла мне в дар походные одеяния, но, боюсь, они не вполне мне подходят.
听着,你比较适合玩排名对战模式。冒险模式不适合你。
Иди-ка поиграй в рейтинговые игры. Это приключение не для тебя.
那门厅后的可怜仪式不适合我们这样的战士。
Жалкая церемония в задней комнате не пристала таким воинам, как мы.
在大厅后面举办的寒酸仪式不适合我们这样的战士。
Жалкая церемония в задней комнате не пристала таким воинам, как мы.
пословный:
不合 | 合式 | ||
1) не следует
2) не соответствовать, расходиться; расхождение, разногласие
3) не сходится, не подходит; несовместимый, несогласный; дисгармонирующий
|
1) подходящий, соответствующий; по душе, по сердцу
2) соответствующий образцу, надлежащий; приличествующий, подобающий
|