不合
bùhé
1) не следует
2) не соответствовать, расходиться; расхождение, разногласие
不合之意见 разноречивые мнения
3) не сходится, не подходит; несовместимый, несогласный; дисгармонирующий
bùhé
не соответствовать; не отвечать чему-либо; расходиться с чем-либо
不合逻辑 [bùhé luójí] - противоречить логике; нелогичный
不合时宜 [bùhé shíyí] - не отвечать духу времени; не к месту
не согласиться; не ладиться
bùhé
① 不符合:不合手续 | 不合时宜。
② 〈书〉不应该:早知如此,当初不合叫他去。
③ 合不来;不和:性格不合。
bù hé
1) 相违。红楼梦.第五回:「这日不知为何,他二人言语有些不合起来。」违反或逾越某种道理、条件等。如:「不合原理」。
2) 不该、不当。
大宋宣和遗事.元集:「宋江接了金钗,不合把与那娼妓阎婆惜收了;争奈机事不密,被阎婆惜知得来历。」
喻世明言.卷二.陈御史巧勘金钗细:「到第三日,不合又往,致阿秀羞愤自缢。」
3) 不停、不住。
元.睢玄明.耍孩儿.乐官行径套.尾:「把我似救月般响起来,打蝗虫似哄不合。」
4) 不可。
武王伐纣平话.卷下:「二人又谏曰:『大王休兵罢战,不合伐纣,恐大王逆也。』」
bù hé
to not conform to
to be unsuited to
to be out of keeping with
should not
ought out
bù hé
(不符合) not conform to; be unsuited to; be out of keeping with:
不合标准 not up to the standard; below the mark
不合卫生 insalubrity
不合传统 be out of keeping with traditions
不合规定 not conform to the rules
不合规格 fall short of the specifications
不合国情 out of keeping with a country's traditions; not conform to national conditions
不合常理 be repugnant to common sense
不合情理 be incompatible with reason; be unreasonable
不合人情 unreasonable; not amenable to reason; not conform to human feelings
不合身份 incompatible with one's status
不合要求 counter condition
不合当前的需要 be unsuited to present needs
不合客观情况 be out of keeping with the objective conditions
脾气不合 be temperamentally incompatible
不合乎事实 at variance with the facts
(不适合) not fit; not suited to:
不合他的胃口 be not to his taste
不合口味 not to suit the taste of ...
(书) (不应该) should not; ought not:
早知如此,当初不合叫他去。 Had we foreseen that, we would not have let him go.
(不一致) discrepancy; disagreement
bùhé
1) aux. wr. should/ought not
2) v. not conform to; be incompatible with
1) 违背;不符合。
2) 不和。
3) 不应当;不该。
частотность: #10160
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
种种不合
всё идёт неладно
并无不合
нет совершенно никакого противоречия (несовпадения)
这对我不合适
это мне не подходит (меня не устраивает)
质量不合格
несоответствие качества
这个菜合不合你胃口?
Тебе нравится это блюдо?
不合脾胃
не по нраву, не по вкусу
不合乎法律
не соответствовать законам (области права)
稍有不合
есть некоторое несоответствие
不合于论法
нелогично
试验结果即使只有一个指标不合格
при получении неудовлетворительных результатов испытаний хотя бы по одному показателю
不合之意见
разноречивые мнения
不合我兴味
не по моему вкусу; мне не нравится
襟儿裁得不合适
полы скроены плохо
口呿而不合
не закрыть разинутого рта
诗中的不合规律
поэтическая вольность
靴子我穿不合适
сапоги мне не годятся
这件衣服不合我的身
это платье мне не годится
不合乎我的性情
не в моём духе
不合适的主意
неудачная затея
不合规格的图样
малограмотный чертёж
不合格的图样
неграмотный чертёж
不合心意的候选人
нежелательный кандидат
不合法婚姻
незаконный брак
不合逻辑的结论
нелогичный вывод
不合乎党性的立场
непартийная позиция
不适当地; 不合宜地
неподобающим образом
不合适的条件
неподходящие условия
质量不合格的食品
неполноценные продукты
不合理的举动
неразумный поступок
不合时代
несозвучный эпохе
不合标准的尺寸
нестандартный размер
衣服不合身
костюм не по росту
这件大衣与您的身材不合
это пальто на вас плохо сидит
不合拍子
сбиться с такта
不合群的性格; 乖僻的性格
трудный характер
不合群的脾气
тяжёлый нрав
您的建议对我不合适
ваше предложение меня не устраивает
不合实际的计划
фантастический проект
这对我们的订户方不合适
Это не подходит нашим заказчикам
鞋子合不合脚,穿着才知道
подходят туфли или нет, узнаешь лишь померив
非法性;不合法状态
незаконность; нелегальность; противозаконность; неправомерность; противоправность; незаконное действие; беззаконность
不合格的垃圾掩埋场
свалка мусора без санитарно-гигиенической обработки; открытая свалка мусора
未经训练的;不合格的
неквалифицированный; необученный
比价不合理现象
irrational price rations
有些人为了要驳倒对方不惜用任何不合逻辑的辩论。
There are some people who will use any kind of argument, no matter how illogical, so long as they can score off an opponent.
不合卫生
insalubrity
不合传统
be out of keeping with traditions
不合国情
out of keeping with a country’s traditions; not conform to national conditions
不合常理
be repugnant to common sense
不合人情
unreasonable; not amenable to reason; not conform to human feelings
不合身份
incompatible with one’s status
不合要求
counter condition
不合当前的需要
be unsuited to present needs
不合客观情况
be out of keeping with the objective conditions
脾气不合
be temperamentally incompatible
不合乎事实
at variance with the facts
不合他的胃口
не прийтись ему по вкусу
早知如此,当初不合叫他去。
Had we foreseen that, we would not have let him go.
不合法的民事诉讼
wrongful civil proceeding
不合法的刑事诉讼
wrongful criminal proceedings
不合格的医务人员
unqualified medical worker
不合理的规章制度
irrational rules and regulations
不合理的推论
illogical deduction
各种不合理的现象
all sorts of irrational practices
一个不合理的要求
[одно] неразумное требование
不合逻辑的推论
paralogism
不合时令的霜冻
untimely frost
不合时宜的话
untimely remark; a remark improper to the occasion
葬礼时大笑和开玩笑是不合适的。
Laughing and joking are improper at a funeral.
让他去从事这种工作是不合常情的。
It is not in reason to ask him to do such a job.
这件上衣长短不合适。
Это пальто не подходит по длине.
把他们的不合理要求顶回去
reject their unreasonable demand
废除不合理的规章制度
do away with unreasonable rules and regulations
不合规范
fall short of the specification
改革不合理的规章制度
reform irrational rules and regulations
这个小孩不合群。
Этот ребенок нелюдим.
这件大衣我穿不合身。
This coat doesn’t fit me.
这个词用在这里不合适。
This isn’t the right word to use here.
买这种表不合算。
It doesn’t pay to buy such a watch.
这幅画我不合意。
This painting is not to my taste.
这钉子太短不合用。
The nail is too short to serve.
能不能不一言不合扭头就走啊?
Ты можешь не уходить вот так после малейшей ссоры?
改革不合理的条条框框
нерациональные ограничения реформ
合(不合)拍
on (off) the beats
他的演唱与音乐不合拍。
His singing was out of time with music.
这鞋不合脚,把皮都磨掉了。
The shoe fits badly and has rubbed the skin.
拒绝做不合身份的事
stand upon one’s dignity
这种木料松,做家具不合适。
The wood is too soft for making furniture.
产品不合规格,保证退换。
Replacement is guaranteed if the products are not up to the standard.; We undertake to replace the specifications.
这出戏不合他的胃口。
Этот спектакль ему не по душе.
宣告为不合法
outlaw
世袭制度不合理。
The hereditary system is unjustified.
这批货不合格。
This batch of commodities doesn’t meet the standard.
你这样说不合式。
It is not right for you to say so.
他不合群。
Он необщительный.
这样做不合乎情理。
It does not make sense to do it like this.
不要放过任何不合格产品。
Don’t overlook any substandard products.
不合法和不人道的待遇
illegal and inhuman treatment
一百二十个不合适
perpetually dissatisfied
不合格的工程质量成了大坝的隐患。
The poor quality of the construction became a hidden danger for the dam.
你必须除去那些不合理的附加条件,否则我们不可能继续合作下去。
We must remove those unreasonable costs, or else we wont be able to continue operating.
用欺骗的手段做不合法或不合规定的事。
Обманными методами совершать незаконные или не отвечающие правилам действия.
王师傅给病人做饭时,总要先亲口尝尝,怕做得太咸,对病人不合适。
Когда мастер Ван готовит еду для пациентов, он всегда сначала сам пробует, потому что боится, что слишком соленая еда не подходит для больных.
不合并计算的投资
unconsolidated investment
不合时令的霜冷
untimely frost
不合标准的
off-standard; under-proof
不合标准的润滑油
refuse oil
不合格的印张
cancelled leaf
不合格的带材
off-gauge strip
不合格的氧化铝
off-grade alumina
不合格的海绵金属
off-grade sponge
不合格的维护
incompetent attendance
不合格的银行承兑汇票
ineligible acceptance
不合理的工具变量
illegitimate instrumental variable
不合理的整地
inadequate soil tillage
不合群的孩子
нелюдимый ребенок
不合要求的变形
undesirable deformation
不合规则的
unchartered
不合规定尺寸的
с отклонением по размеру
不合规格的样品
failed test sample
不合规格的物料
off-specification material
不合规章的股份公司
bogus stock company
不合适的对准
inproper alignment
不合需要的
undesirable
尺寸不合格的
с отклонением по размеру
经济上不合算的项目
экономически невыгодный проект
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
不合乎党性的立场
不合乎法律
不合乎语法的
不合事实
不合人道
不合体统
不合作
不合作主义
不合作国家和领土
不合作态度
不合作者
不合作运动
不合例散光
不合例球面像差
不合例球面象差
不合冲双切线
不合冲形式
不合冲级数
不合卫生的
不合口味
不合命令
不合国情
不合季节的
不合实际
不合实际的计划
不合宪法规定
不合宪法规定的
不合尺寸
不合常规的
不合并计算碇泊期限
不合式
不合心意
不合情理
不合拍
不合拍子
不合拢校正值
不合文法
不合时令
不合时宜
不合时宜的作法
不合时尚
不合时机的
不合时的
不合时髦
不合标准
不合标准住房
不合标准地讲英语
不合标准尺寸的钻头
不合标准电压
不合标准的产品
不合标准的产品, 不合格的油品
不合标准的酒精
不合标准项目
不合格
不合格个数
不合格产品
不合格判定数
不合格制品
不合格卡片
不合格品
不合格品数控制图
不合格品数最大允许值
不合格品率
不合格品率控制图
不合格商业票据
不合格商业票证
不合格商品
不合格器件的涂色标志
不合格域
不合格存储空间
不合格工程
不合格废品
不合格折贴
不合格文件空间
不合格材料报告
不合格样品
不合格氧化铝
不合格油
不合格油料
不合格油料储罐
不合格海绵金属
不合格炮眼
不合格熔炼
不合格熔炼炉次
不合格物品
不合格物资
不合格率
不合格玻璃
不合格生铁
不合格生铁号外铸铁
不合格的主坦
不合格的产品
不合格的作业
不合格的分析
不合格的大块
不合格的就业者
不合格的机油
不合格的材料
不合格的次品
不合格的油品
不合格的破坏器
不合格的结果
不合格的邪教徒
不合格的飞行学员
不合格的馏份
不合格石油产品
不合格石蜡
不合格矿石
不合格砖泥
不合格票据
不合格管路
不合格粒径
不合格粒级
不合格线对
不合格结果
不合格绝缘子
不合格证明
不合格试件
不合格试样
不合格货币
不合格货物
不合格质量水平
不合格轨枕
不合格部件或零件
不合格部件零件
不合格酒精
不合格金属
不合格铁
不合格银行汇票
不合格铸件
不合格零件
不合格项目
不合格馏分
不合比例
不合比例的图例
不合法
不合法代码
不合法使用发明
不合法名称
不合法地卖给
不合法字符
不合法投球
不合法指令检验
不合法收费
不合法数码
不合法的刑事诉讼
不合法的民事诉讼
不合法的证据
不合法石油或天然气
不合法竞争
不合法罢工
不合法行政行为的效力
不合法规定
不合潮流
不合理
不合理价格
不合理信息
不合理光谱
不合理利率
不合理制度
不合理削坡
不合理地
不合理处方
不合理工具变量
不合理库存
不合理延期
不合理性
不合理收入
不合理收费
不合理收费, 集资和摊派
不合理收费、集资和摊派
不合理用水
不合理的价格
不合理的信息
不合理的冒险
不合理的划分
不合理的行为
不合理的要求
不合理税收
不合理竞争
不合理组合
不合理组织
不合理要求
不合理调整
不合理运输
不合理集合
不合理需求
不合用的
不合画法
不合程序的动议
不合算
不合群
不合群人格
不合群性格
不合群的人
不合群行为
不合色样
不合节
不合血
不合要求
不合规定
不合规定尺寸
不合规定尺寸的废件
不合规定限界的桥梁
不合规格
不合规格产品
不合规格材
不合规格材料
不合规格的图样
不合规格的木材
不合规格的样品
不合规格货物
不合规格铆钉
不合规范的教育
不合语法的
不合调
不合资格
不合身
不合输血
不合远近
不合适
不合适的修复体
不合逻辑
不合逻辑的思维
不合逻辑的推论
不合逻辑的结论
不合道理的判决
不合需要的反应