Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
不因亲
_
非亲非故, 没有亲戚关系。 元·杨讷·西游记·第十三出: “几时能勾驷马安车左右骖, 戴着朝簪, 穿着锦绣衫, 那时间不因亲的也来前后搀。 ”亦作“不关亲”、 “不着亲”。
bù yīn qīn
非亲非故,没有亲戚关系。
元.杨讷.西游记.第十三出:「几时能勾驷马安车左右骖,戴着朝簪,穿着锦绣衫,那时间不因亲的也来前后搀。」
亦作「
不关亲
」、「
不着亲
」。
пословный:
不因
亲
_
不因为、 不由于。 宋·释晓莹·罗湖野录·卷二: “不因柳毅传书信, 何缘得到洞庭湖。 ”明·杨景贤·西游记·第一出: “不因三藏西天去, 那得金经东土来。 ”
qīn
I
1) родной; кровный
2) тк. в соч. родители
3) тк. в соч. родство
4) тк. в соч. породниться; пожениться
5) близкий; быть близким (
об отношениях
)
6)
соответствует приставке
про-
7) лично; сам; свой
8) целовать(ся)
II
[qìng]
-
亲家
全词 >>