不平的
такого слова нет
不平 | 的 | ||
1) неровный
2) несправедливый, несправедливо; несправедливость
3) неспокойный
4) недовольный, неудовлетворённый, хмурый, невеселый
|
в русских словах:
в примерах:
不平的
rough
不平的地面
неровная местность
把 不平的地方斫去
стесать неровности
坎珂不平的道路
тряская дорога
高低不平的路
неровная дорога
起伏不平的草地
undulant meadowland
坎坷不平的道路
a rough and bumpy road
起伏不平的地形
a wavy terrain
通过一条崎岖不平的山路
go through a rugged mountain road
他在不平的地上绊了一跤,摔了个嘴啃地。
He stumbled on the uneven ground and fell flat on his face.
凹凸不平的山地
hill to full of bumpy and holes
凹凸不平的瓶面
hammered bottle surface
粗糙不平的
hackly
高低不平的切割
ragged cut
不平的地方平整了
Неровность сгладилась
1. 路上遇见不平的事, 拔出刀来帮助被欺侮的人. 形容见义勇为.
2. видеть несправедливость, и (обнажив меч) приходить на помощь обиженному (выступать на защиту обиженного)
3. заметить несправедливость, тотчас же (выхватывать меч и) спешить на выручку пострадавшему
4. при виде
2. видеть несправедливость, и (обнажив меч) приходить на помощь обиженному (выступать на защиту обиженного)
3. заметить несправедливость, тотчас же (выхватывать меч и) спешить на выручку пострадавшему
4. при виде
路见不平 拔刀相助
马车在坑洼不平的路上不住地颠簸
Повозка прыгает по ухабам
坎坷不平的乡间土道
ухабистый проселок
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск