不恨
_
不遗憾、 不抱恨。 三国演义·第四回: “闻司徒有七宝刀一口, 愿借与操入相府刺杀之, 虽死不恨! ”
bù hèn
不遗憾、不抱恨。
三国演义.第四回:「闻司徒有七宝刀一口,愿借与操入相府刺杀之,虽死不恨!」
примеры:
即不幸而死 ,亦所不恨
если бы, к несчастью, (мне) суждено было погибнуть, (я) не сожалел бы об этом!
但是别杀了他。我不恨那个家伙。只要他回他的农场并忘了我。
Но убивать не надо. У меня нет к нему ненависти. Просто пусть вернется к себе на ферму и забудет обо мне.
她并不恨他,知道吗?
Она не испытывала к нему ненависти, ясно?