不揭发
bùjiēfā
1) удерживать во владении
2) не сообщать
bùjiēfā
1) удерживать во владении
2) не сообщать
примеры:
如果你发誓不揭发任何人,我会告诉你一件恐怖的秘密。
Геральт, если ты поклянешься честью хранить тайну, открою тебе страшный секрет!
不讲情面地揭发错误
нелицеприятно вскрывать ошибки
邻居揭发了他的不法行为。
The neighbors exposed his illegal conduct.
给你的,侦探。这是你的服务的报酬,以及揭发真凶的额外奖励。没有你我们是不会成功的。
Держите, детектив. Ваш гонорар и премия за то, что раскрыли такое ужасное преступление. Не думаю, что мы бы справились без вашей помощи.
如果你想揭发他,那就直奔主题。如果拿年纪大来开玩笑,那就∗永远∗也不会发生了。
Если хочешь раскрыть его, переходи к делу. Болтать о недугах старости можно бесконечно.
的确是个坏消息。那个娼妇向布拉克斯揭发了我们对抗他的密谋。不过今天也不是没有收获。
Воистину горькие новости. Впрочем, пусть эта шлюха и расстроила наши планы, однако сегодняшний день преподнес свои дары.
该机构坚持不懈,还发现了伊朗的核子项目,尽管这是伊朗的异议团体揭发伊朗政权的某些秘密设施之后才发现的。
Настойчивость МАГАТЭ также пролила свет на большинство ядерных программ Ирана, хотя это стало возможным только после, того как группа иранских диссидентов рассказала о секретных планах режима.
пословный:
不 | 揭发 | ||