不等的
такого слова нет
不等 | 的 | ||
1) не ждать
2) разный, неодинаковый, разнородный; колеблется; мат. неравный; не равняться (чему-л.)
|
в примерах:
力量不等的
anisosthenic
容量不等的群体
unequal clusters; unequal sized clusters
焊脚不等的角焊缝
unequal fillet weld
视差不等的潮龄
age of parallax inequality
等不起
некогда ждать
等等——不!
Стой! Нет!
不等(卵)裂
неравномерное дробление
不行!等等!
Нет, нет! Погоди!
数量不等
vary in amount
(周)日不等
суточное неравенство
多寡不等
vary in amount or number
不,等等…
Нет. Нет, постой.
不,等等。
Нет, минутку...
不,等等!
Нет, погоди!
不等拍子
муз. трёхдольный такт
一时不等一时
час часа не ждёт; время не ждёт; не допускать ни минуты промедления; экстренный, срочный
重量不等
не равен по весу
不…等等…!
Нет! Стой!
不…!等等…!
Э… Нет! Стой!
岁月不等人。
Время не ждёт.
等不及了。
Разумеется, я рад.
不等速运动
неравномерное ускоренное движение
不等边角(钢)
неравнобокий уголок
不等量公理
свойства неравенства
不等鞭毛的
heterokontan
不,等等,啊!
Не-не! Стой-стой... А-а-а!
问能不能等等。
Спросить, может ли это подождать.
等等,不,啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!
Постой, нет... А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!
等等!不要走!
Стой! Не уходи!
不,等等——!
Нет, постой!..
不!停下!等等!
Нет! Стой! НЕТ!
等不了三个月
не в состоянии ждать три месяца
我等不及了。
Жду с нетерпением.
等不及什么?
Что скорее бы?
我等不及了!
Жду - не дождусь!
不不不,等一下!
Ну, ну, погоди, минуточку!
不。别,等等!
Да погоди ты!
居然不等等我…
Они не подождали меня...
我等不及。我等不及了……
Скорее бы. Скорее бы...
等等……不是玩笑?
Постой... Ты серьезно?
不等厚度的平板
plates of unequal thickness
不能等等再说吗?
Это не может подождать?
费用从5元到10元不等。
The charge varies from 5 yuan to 10 yuan.
不不,等一下!等...
Н-нет, стой! Сто...
如此等等,不一而足
and so on and so forth
不等速的万向节
non-constant-velocity universal joint
我等不及了啦!
Жду - не дождусь!
概率的不等式集
set of inequalities of probability
等等,不,求你了!
Стой. Нет – прошу тебя!
不!等等!我们不是叛军!
Нет! Постойте! Мы не повстанцы!
等等。我不想伤害你。
Успокойся. Я не хочу причинять тебе вред.
等等,有点不对劲。
Подожди. Что-то не так.
不等了,壮壮打爆!
Больше не ждать. Силач бить!
好极了。我等不及了。
Отлично. Жду не дождусь!
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск