不结合
_
nonunion
bù jié hé
non-unionпримеры:
不合逻辑的结论
нелогичный вывод
不连结的, 不粘着的, 未结合的)
несвязанный с оболочкой
子叶中色素的不同结合
various compinations of pigments in the cotyledons
肉与核不相结合的水果
pulp does not cling to the stone
不结盟运动南南技术合作中心
Центр технического сотрудничества Юг-Юг Двидения неприсоединения
неразъёмное соединение 永久结合, 不能拆卸的连接件
неразъемное соединение
不结盟国家经济合作行动纲领
Программа действий в области экономического сотрудничества неприсоединившихся стран
(见 мешай дело с бездельем, проживёшь век с весельем)
[直义] 劳逸结合, 永远不损失什么.
[直义] 劳逸结合, 永远不损失什么.
дело с бездельем мешай - никогда ничего не испортишь
不结盟国家通讯社经商新闻综合处
"Эко-пул" информационных агентств неприсоединившихся стран
试验结果即使只有一个指标不合格
при получении неутовлетворительных результатов испытаний хотя бы по одному показателю
不结盟国家南南合作部长级特别会议
Чрезвычайная конференция неприсоединившихся стран на уровне министров по сотрудничеству Юг- Юг
不结盟国家庆祝联合国四十周年工作组
Рабочая группа неприсоединившихся стран для празднования сороковой годовщины Организации Объединенных Наций
吉隆坡不结盟运动新闻和传播合作宣言
Куала-Лумпурская декларация о сотрудничестве Движения неприсоединения в информационно-коммуникационной сфере
不结盟国家经济合作行动纲领协调国会议
Совещание стран-координаторов Программы действий по экономическому сотрудничеству неприсоединившихся стран
不结盟运动经济合作常设部长级委员会
Постоянный комитет министров по экономическому сотрудничеству Движения неприсоединения
不结盟国家无线电广播组织合作委员会
Комитет по сотрудничеству между радиовещательными организациями неприсоединившихся стран
不结盟国家和其他发展中国家经济合作行动纲领
Программа действий по экономическому сотрудничеству между неприсоединившимися и развивающимися странами
宗教间对话与合作促进和平与发展不结盟运动部长级特别会议
Special Non-Aligned Movement Ministerial Meeting on Interfaith Dialogue and Cooperation for Peace and Development; Special Ministerial Meeting of the Non-Aligned Movement on Interfaith Dialogue and Cooperation for Peace
[直义] 魔鬼和婴儿结交.
[释义] 指不合适的人之间,两种性质完全不同的人之间的友谊.
[释义] 指不合适的人之间,两种性质完全不同的人之间的友谊.
связался чёрт с младенцем
不结盟运动宣言-过渡中的世界:从逐渐减弱的对峙走向逐步增长的合作
Заявление Движения неприсоединения "Мир на переходном этапе: от уменьшения конфронтации и расширению сотрудничества"
第二次不结盟国家国家元首和政府首脑会议通过的题为“和平和国际合作纲领“的宣言
Декларация, озаглавленная "Программа мира и международного сотрудничества", принятая на второй Конференции глав государств или правительств неприсоединившихся стран
不结盟和其他发展中国家为实现到2000年人人享有健康的目标进行技术合作的中期方案(1984-89年)
Среднесрочная программа (на 1984-1989 годы) технического сотрудничества между неприсоединившимися и другими развивающимися странами для достижения цели "Здоровье для всех к 2000 году"
пословный:
不结 | 结合 | ||
1) соединяться [с], связываться [с]; увязываться, сочетаться; группироваться [с]; соединённый, связанный, сложный; соединение, сцепление, стык, сочетание
2) переплетаться, сплетаться, срастаться; смыкаться; спаяться; комбинироваться; ассоциироваться; объединённый, комбинированный; ассоциативный; спайка; фузия; смыкание 3) тех. собирать; сборка
4) муз. легато
5) вступать в брак
|