不讲修饰
bù jiǎng xiūshì
не следить за собой; не придавать внимания внешнему виду; неухоженный; запущенный
有些中年夫妻,对此漠然视之,不但不讲修饰,连起码的衣着整洁也不顾,给人造成懒散、不修边幅、暮气沉沉的不良印象。 Некоторые супруги среднего возраста относятся к этому равнодушно, они не только не следять за собой, но и не заботятся даже об элементарной опрятности в одежде, производя впечатление лености, небрежности и подавленности.
пословный:
不讲 | 讲修饰 | ||
не говорить, не касаться; не выговаривать [для себя]; не интересоваться
|
ухаживать за собой; следить за своей внешностью
|