不采用
_
выйти из употребления
в русских словах:
выйти из употребления
不使用, 不采用
непринятие
不采用
примеры:
航线照明, 架空电线照明(设备)(注: 过去夜间飞行而装设的照明设备, 现在已不采用)
освещение воздушной линии
她的稿件不拟采用。
Her manuscript is unavailable.
那么我将不惜采用一些不那么客气的办法…
...То последуют ягодки.
快啊。你到底要不要决定采用这计划?
Слушай, ну так ты хочешь следовать моему плану или нет?
我不会采用任何其它方式,亲爱的。
Иначе мне и не нужно, моя прелесть.
当然,采购的开销请完全不用担心。
Само собой, все расходы покроет торговая гильдия.
所以我们在某些聚落,不能采用特定方式?
Не для всех поселений подходят все методы?
你说瑞瓦肖?不会的,它会采用透明的民主制度。
То есть как в Ревашоле? Нет. Это будет прозрачная демократия.
禁用。由于您采用了相关政策,对您的 不满不会下降。
Отключено Претензии не уменьшаются из-за выбранного вами политического курса.
我们的努力都失败了。我们采用的各种实验性治疗方法都不成功。
В общем, ничего не помогло. Все экспериментальные курсы лечения себя не оправдали.
你也很清楚规则。如果日落前采不到十篮,明天就不用来了。
Ты знаешь, какие здесь правила. Кто до захода солнца десяти корзин не наберет, тому тут на следующий день искать нечего.
随着语言的发展,新词不断被采用,而有许多词则停止使用了。
As the language grows, new words are introduced and many words fall out of use.
噢,是合作社。我一直不懂,为什么没有更多人采用这种社会模式。
О, коммуна. Никогда не понимала, почему все человечество еще не перешло на эту модель общественного устройства.
那些第一代合成人目前采用标准巡逻模式,他们不知道我们来了。
Эти синты первого поколения сейчас в стандартном режиме патрулирования. Они не знают, что мы здесь.
你也不用太担心,不用你帮什么重活,只要你帮忙上上菜、采购点材料就行了。
Но ты не переживай, мы грузить тебя не будем. Тебе нужно будет лишь подать пару блюд и купить немного ингредиентов.
背离既定路线者;阴谋破坏者采用不同路线,进行分裂或从事破坏活动的人
One engaged in diversionary, disruptive, or subversive activities.
西方领导人一再声明为了遏止伊朗的核理想,他们不惜采用一切手段。
Западные лидеры неоднократно заявляли, что они не исключают никакого варианта для того, чтобы сдержать ядерные амбиции Ирана.
我们对这些墓穴普遍采用的魔法封印方式特别感兴趣。这和我们见过的很不一样。
Нас очень интересует сила магических печатей на местных гробницах. Мы раньше ничего такого не встречали.
领航员不赞成采用笔直的轰炸航线,因为这样做就得飞过密集的高射炮火。
The pilot jibbed at the idea of a straight bomb run, for it would mean flying through heavy flak.
пословный:
不采 | 采用 | ||
см. 不睬
не обращать внимания, не считаться (с кем-л.)
|
1) применять; внедрять; пользоваться; прибегать к...; использовать; применение
2) избрать для себя (напр. политику)
|