与队伍分享
_
Поделиться с отрядом
примеры:
蜡黄人凝视着你的灵魂,并伸出手,你知道他有你要找的东西,但只会与你队伍的领头人分享。
Белоликий заглядывает вам в душу и раскрывает свои карты. Вы понимаете, что у него есть то, что вам необходимо, но он поделится только с тем, кто возглавляет ваш отряд.
每支商队必须支付会费,但会获得商队与领袖之间共同分享的利益的一小部分。
Каждый караван платит небольшие взносы, но зато получает долю общего дохода, а Рисад распределяет маршруты.
пословный:
与 | 队伍 | 分享 | |
1) союз и
2) предлог с; к
3) тк. в соч. давать; предоставлять
II [yù]книжн.; участвовать; принимать участие
|
1) отряд, строй; шеренги войск; войсковая часть; войска, армия
2) очередь
3) команда
|
1) поделиться (чем-л. с кем-л.), разделять
2) репост
|