专利权所有者
zhuānlìquán suǒyǒuzhě
владелец патента; патентообладатель
zhuānlìquán suǒyǒuzhě
владелец патента; патентообладательpatentee
в русских словах:
патентообладатель
专利权人 zhuānlì quánrén, 专利权拥有人 zhuānlìquán yōngyǒurén, 专利证持有者 zhuānlìzhèng chíyǒuzhě, 专利权获得者 zhuānlìquán huòdézhě, 专利权所有者 zhuānlìquán suǒyǒuzhě
примеры:
专利权保障专利权拥有者的排他发明权
патент закрепляет за патентообладателем исключительное право на изобретение
直接计入所有者权益的利得和损失
прибыли и убытки, относимые непосредственно на собственный капитал
经济改革政策和外债对充分享有所有人权尤其是经济、社会、文化权利的影响问题独立专家
Независимый эксперт по вопросу о последствиях политики экономических реформ и внешней задолженности для полного осуществления всех прав человека, в частности экономических, социальных и культурных прав
结构调整政策和外债对充分享有所有人权尤其是经济、社会、文化权利的影响问题独立专家
Независимый эксперт по вопросу о последствиях политики структурной перестройки и внешней задолженности для полного осуществления всех прав человека, в частности экономических, социальных и культурных прав
пословный:
专利权 | 所有者 | ||
1) юр. патентное право
2) монопольное право, монополия, привилегия
3) патент, право держателя патента
|
владетель, обладатель, владелец, собственник, хозяин
|