专注于军事进步
_
Сфокусироваться на открытиях в военном деле
примеры:
如果我们太过专注于异星研究,或许就会忽略其他可能的进步。让我们保持广泛的研究方向。
Если мы будем уделять слишком много времени изучению инопланетян, мы можем упустить из виду другие возможности. Будем вести исследования в разных областях.
我们有机会在科学研究上获得重大进步。不要错失此良机,让我们专注于可以让全体人民受益的科技研究。
У нас есть шанс сделать прорыв в одной из областей науки. Не будем упускать такую возможность; направим усилия людей на исследование технологии, которая принесет пользу всем.
可以预见明年用于军事事务的总开支将会进一步扩大。
Можно ожидать, что в следующем году суммарные военные расходы будут еще больше.
巴努穆萨是个专注于理论的科学智囊团。他们关于研究实践和方法的理论可以为我们的科技发展带来重大进步。
"Бану Муса" - исследовательский центр, специализирующийся на теоретической науке. Их теории о методах исследования могут привести нас к технологической революции.
пословный:
专注 | 于 | 军事 | 进步 |
1) универсальный предлог литературного языка в; с; к; от; для; у
2) чем
|
военные дела; военные действия; военное дело; военный, воинский
|
1) шаг вперед, движение вперёд; сдвиг, прогресс, продвижение; прогрессивный
2) преуспевать, успешно развиваться, прогрессировать, совершенствоваться
3) шагать; сделать па (о танцоре)
|