世道不好
_
плохая обстановка (в мире) мир нестабильный
примеры:
世道确实不好啊,人们都像畜生一样地对待自己的同胞。
Какие же страшные пришли времена - люди охотятся на своих же братьев, словно на диких зверей...
我只想让格瑞姆瓦好好的。但现在世道太乱。
Я стараюсь уберечь Гримвара, но времена нынче опасные.
пословный:
世道 | 不好 | ||
1) пути века (обр. о политическом режиме и нравах общества); веяния времени
2) ход мировых событий
|
1) нехороший, плохой, дурной
2) затруднительно, неудобно
3) неприятный; неприемлемый для...
4) диал. зло; постыдное (неприятное) дело
5) bù hào не нравится, не любить
|