业余对手
_
Неопытный противник
примеры:
你之前解决的那些都只是炮灰,充其量不过是些业余对手。只有一位斗士以冠军的身份离开竞技场。
Все это были в лучшем случае дилетанты, мясо, которое ничего не стоило растоптать – что ты и <сделал/сделала>. Только один боец покинет арену чемпионом.
пословный:
业余 | 对手 | ||
1) в свободное от работы время; без отрыва от производства
2) любитель (непрофессионал); любительский, самодеятельный
|
1) партнёр (в соревновании); конкурент; контрагент, противник
2) достойный противник (равный по силе); соперник
|