业余无线电
yèyú wúxiàndiàn
радиолюбительская связь, любительское радио
в русских словах:
любитель-коротковолновик
业余无线电短波机爱好者
примеры:
联合国业余无线电爱好者俱乐部
Клуб радиолюбителей Организации Объединенных Наций
他试着警告我,对方用核弹攻击我们。这座实验室几乎能承受任何攻击,除非核弹直击,但电磁脉冲武器已将外部通讯悉数破坏。我跟成员们说城内在演习,不知道他们是否相信我说的话。我得想个办法跟肯普上校取得联系,看看他们能否把我们撤离到安全的地方。就算我知道哪里有能打得通的电话,也不可能平安抵达那里。也许我该先找一台业余无线电,然后透过公开频道与军方取得联系。
Он пытался меня предупредить. Началась ядерная бомбардировка. Лаборатория способна вынести почти что любые повреждения, кроме прямого удара, но ЭМИ вывел из строя систему внешней связи. Я сказал сотрудникам, что в городе ведутся учения. Не знаю, как долго они будут этому верить. Надо найти способ связаться с полковником Кемпом и узнать, смогут ли нас эвакуировать. Даже если я найду где-то рабочий телефон, дозвониться не получится. Может, стоит поискать рацию и выйти на них через открытый канал.
布莱恩和奈德·古德温的业余无线电计划
Схема радиоприемника Брайана и Неда Гудвинов
业余无线电图谱
Диаграмма любительского радиоприемника
流星余迹无线电通信系统
meteo-burst radio
Министерство радиопромышленности СССР 苏联无线电工业部
Минрадиопром СССР
地面运输无线电业务
{讯} land transportation radio services
公用无线电通信业务
{信} public radio communications services
应急无线电通信业务
emergency service
紧急无线电通信业务
emergency service
固定无线电导航业务
aeronautical fixed radio service
Министерство радиотехнической промышленности СССР 苏联无线电技术工业部
МРТП СССР
苏联无线电技术工业部
Министерство радиотехнической промышленности СССР
Государственный специализированный проектный институт радио и телевидения 国家无线电和电视专业化设计所
ГСПИ РТВ
Научно-исследовательский информационный центр систем управления экономикой радиоэлектронной промышленности 无线电电子工业经济管理系统信息科学研究中心
НИИЦСУ ЭКОР
国际无线电科学联合会广播节目和世界日业务
Международная служба урсиграмм и всемирных дней
又是一台无线电脑!能到跟诅咒商业区的那台有所联系?
Еще один радиокомпьютер! Может ли он быть как-то связан с тем, что стоит в Проклятой торговой зоне?
这里还有一张业务无线电原理图。当时布莱恩正在忙于做这件事。
Здесь схема любительского радиоприемника. Похоже, Брайан над ним работал.
该公司开始时专营无线电器材, 现在已决定扩展业务经营计算机了。
The company began by specializing in radios but has now decided to branch out into computers.
我确实还有个需要解决的谜题……诅咒商业区电子门铃里的那个无线电幽灵。
Есть одна загадка, которую я пытаюсь решить... Потустороннее сообщение в домофоне Проклятой торговой зоны.
关于使用地球静止轨道和对利用此轨道的空间业务进行规划的世界无线电行政会议
Всемирная административная конференция радиосвязи по вопросам использования геостационарной спутниковой орбиты и планированию деятельности использующих ее космических служб
你又要收发器干什么?这跟你从诅咒商业区的无线电脑上拿下来的那个没什么区别吧。
Зачем вам еще один передатчик? Он практически не отличается от того, который вы достали из радиокомпьютера в Проклятой торговой зоне.
“我的锐影只有一台无线电,”他沉思着。“我们应该找台新录音机。南边的水闸附近有一间当铺。也许那里还有多余的。”
У меня в „Кинеме“ только радио, — задумчиво говорит он. — Надо поискать новый магнитофон. У шлюза, к югу отсюда, есть ломбард. Может, там найдется.
我觉得这些人是从事无线电脑游戏行业的。就是我们在诅咒商业区见到的那一个。他们肯定是她的前同事。
Полагаю, эти люди работали над созданием радиокомпьютерных игр. Как та, что мы видели в Проклятой торговой зоне. Должно быть, это ее бывшие коллеги.
苏联部长会议国家计划委员会无线电电子工业重大工程成套供应设备、仪器、电缆及其它产品管理总局
Главное управление по комплектованию оборудованием, приборам, кабельными и другими изделиями особо важных строек, радиоэлектронной промышленности при Госплане СССР; Союзглаврадиокомплект
пословный:
业余 | 无线电 | ||
1) в свободное от работы время; без отрыва от производства
2) любитель (непрофессионал); любительский, самодеятельный
|
1) радиоприёмник, радио
2) беспроволочный телеграф; в сложных терминах также радио-
|
похожие:
无线电业务
无线电工业
无线电业部
无线电工业部
剩余无线电自差
民用无线电业务
侏儒业余无线电
无线电通信业务
无线电定位业务
工业无线电干扰
居民无线电业务
无线电气象业务
无线电导航业务
无线电测定业务
无线电报时业务
无线电工业银行
无线电叫人业务
郊区无线电业务
无线电广播行业
无线电广播业务
无线电技术业务
无线电广播事业
无线电电子工业
无线电业务许可证
无线电技术工业部
卫星无线电导航业务
卫星无线电测定业务
海上无线电电报业务
工业无线电通信业务
航空无线电导航业务
海上无线电通信业务
水上无线电导航业务
民用无线电通信业务
地面运输无线电业务
公用无线电通信业务
无线电定位业务报告
国际业余无线电联盟
无线电电子设备专业化
流星余迹无线电波反射
无线电工业部科学研究所
流星余迹无线电通信系统
流星余迹无线电信号反射波
控制工业无线电干扰检查组
飞机无线电导航设备专业人员
抑制工业无线电干扰的监视线组
无线电导航勤务, 无线电导航业务
全苏无线电电子工业重点工程设备配套总管理局