两面间谍
liǎngmiàn jiāndié
двойной агент
liǎngmiàn jiāndié
двойной агентпримеры:
他如果回来的话,可能已经变成双面间谍了。学院有太多时间,我们不能冒险。他不会再回来了。
Что если вернется не он, а его двойник? У Института было слишком много времени. Нам нельзя рисковать. Все, он вне игры.
也许吧?如果你迫害过,那只能说明你是个∗双面间谍∗,在为你的∗长期目标∗而奋斗。
Может быть? Если да, то это просто потому что ты ∗двойной агент∗, исходивший из своих ∗стратегических планов∗.
пословный:
两面 | 面间 | 间谍 | |
1) две (обе) стороны; и та и другая сторона; передний и задний фасад, лицо и изнанка; двусторонний; с обеих сторон
2) двойственный; двурушнический, двуличный; двуличие
|
граничный; промежуточный; между плоскостями
|
шпион, лазутчик, тайный агент, крот; шпионский
|