严重缺乏
yánzhòng quēfá
серьёзная нехватка, острая нехватка (продовольствия, воды, средств)
острая нехватка
примеры:
淡水严重缺乏
имеется серьёзная нехватка пресной воды
他虽然个人能力很出众,但是严重缺乏团队协作精神。
У него выдающиеся личные навыки, но ему серьёзно не хватает духа сотрудничества.
天然气的严重缺乏使许多家工厂都停工了。
A severe natural gas shortage shut down many plants.
我们苦于严重缺乏燃料。
We are suffering from a severe shortage of fuel.
唉呀,由于我严重缺乏附属品,因此无法自己修复这些电线。
Увы, из-за серьезной нехватки конечностей я несколько не в состоянии заменить кабели самостоятельно.
我很高兴你认识到这些政治姿态不过是儿戏而已,严重缺乏真正的权力,对统治权也缺少尊重。
Приятно, что вы признаете, что все эти политические маневры – только игры, за которыми нет никакой реальной силы.
你的秘密行动只是严重缺乏监督。
Вы прибегаете к тайным операциям только из-за вопиюще недостаточного контроля.
您因为缺乏饮水而严重脱水。
Вы сильно обезвожены из-за нехватки воды.
您因为缺乏食物而严重饥饿。
Вы истощены.
她在会上的发言缺乏远见,已产生严重后果。
Her improvident speech at the meeting has set a stone rolling.
该国劳工市场缺乏灵活性,这严重阻碍了它的经济恢复。
The inflexibility of the country’s labor market seriously impede its economic recovery.
批评者们宣称,自愿安乐死的合法话将会导致人们对医疗行业缺乏信任并引发各种其他的严重结果。
Критики делают предположения, что легализации добровольной эвтаназии привела к утрате веры в медицинскую профессию и другим тяжелым последствиям.
严重缺少
острая нехватка чего-либо
那是一种神经障碍,是因为大脑缺乏维他命B导致的。症状就包括逆行性遗忘。它还……挺严重的——你应该好好检查一下。
Это нервное расстройство, которое возникает из-за недостатка витамина B в головном мозге. Симптомы включают ретроградную амнезию. Это... довольно серьезно. Вам нужно пройти обследование.
严重缺货时的市价
famine price
请允许我插一句:rcm的问题主要在于∗结构∗。因为缺乏一条清晰的权力链导致现在这种力不从心的局面,而且我们的工作表现衡量体系严重∗抑制∗了各分局之间的配合。
Если позволите: проблемы ргм — в основном ∗структурные∗. Мы связаны по рукам и ногам из-за отсутствия четкой линии подчинения, а система оценки эффективности препятствует нормальному взаимодействию между участками.
我是个有严重缺陷的人,但我给世界带来了欢乐。
Я полон бесчисленных изъянов, но всё же несу в этот мир радость.
пословный:
严重 | 缺乏 | ||
1) серьёзный, тяжёлый, грубый, тяжкий; опасный, критический; опасно, критически, серьёзно
2) решительный, строгий, суровый
3) книжн. уважать; уважаемый, внушающий уважение
|
1) недоставать; не хватать
2) отсутствовать; не имеется; отсутствие
|