严重错判
yánzhòng cuòpàn
серьёзно ошибаться в оценках
примеры:
对...严重错估
серьезно ошибаться в оценках (чего-либо)
精灵们也许已经犯了一个严重错。
Возможно, эльфы допустили непоправимую ошибку.
没有,只是要帮你避免犯下后果可怕到你无法处理的严重错误。
Нет, просто помогаю избежать серьезной ошибки, последствия которой могут оказаться для тебя слишком серьезными.
那是一场发生严重错误的实验,所导致的可怕结果。听说他的幽灵还在大厅中游荡着呢。
Какой-то эксперимент вышел из-под контроля. Говорят, результаты были ужасны. И говорят, что его призрак до сих пор бродит по залам.
「我们所知道的伊美黎,钨拉,以及寇希根本不是神明,而是残酷骗局与严重错误。」 ~《召现师传说》
«Те, кого мы знали под именами Эмерия, Ула и Коси, оказались отнюдь не божествами, а жестоким обманом и серьезной ошибкой». — Сказания призывателей
пословный:
严重 | 错判 | ||
1) серьёзный, тяжёлый, грубый, тяжкий; опасный, критический; опасно, критически, серьёзно
2) решительный, строгий, суровый
3) книжн. уважать; уважаемый, внушающий уважение
|