中书学
_
犹太学。
犹太学。
примеры:
在中学教书
teach in a middle school; be a middle school teacher
在中学读书
учиться в средней школе
学识非尽书中求。
Не все знания приходят из книг.
(1944-1962年间原苏联中学发的)毕业证书
аттестат зрелости
一本中学教科书。数学。主要是三角函数。
Учебник для старших классов. Математика. В основном тригонометрия.
你从一本书中能够学到的知识是无以估量的。
Удивительно, сколь многому могут научить нас книги.
「从书本中学习烈焰术的最佳方法就是把书烧了。」 ~雅亚巴拉德
«Лучший способ научиться чему-то из трактата по пиромантии — сжечь его». — Джайя Баллард
一直如此,书中有很多东西可以学。尤其是这一本,我希望它不会让人失望。
Как обычно, можно многому научиться из книг. Думаю, что конкретно этот экземпляр тебя не разочарует.
(学者)(神秘者) ~古籍中提到了这样的门,书中称之为“争议之门”。把你的手掌放在门上。~
(УЧЕНЫЙ) (МИСТИК) ~В древних текстах вы читали о таких дверях – их именуют диспуториями. Приложить к двери ладонь.~
我正在考虑要学书法还是中国画,我找到一间公寓并付了学校的学费之后,会立刻找一位老师。
I’m considering studying calligraphy or Chinese painting. I will look for a teacher as soon as I find an apartment and pay my tuition at school.
我给了你生命和学识,你还祈求更多?你在浪费我的时间。给...带上一本书。书中的智慧可能对你有好处。
Я предложил тебе жизнь и мудрость, а ты выпрашиваешь чего-то еще? Ты понапрасну тратишь мое время! Вот... возьми эту книгу. Мудрость, что содержится в ней, может помочь тебе.
пословный:
中书 | 书学 | ||
1) сокр. вм. 中书省
2) ист. секретарь государственной канцелярии
|