中国新闻社
zhōngguó xīnwénshè
Китайская новостная служба
агентство печати новости китая
Zhōng guó Xīn wén shè
China News ServiceZhōngguó Xīnwénshè
China News Agencyпримеры:
为规范中国新闻社经济合同的管理,防范与控制合同风险,有效维护我社的合法权益,根据《财政部关于印发〈行政事业单位内部控制规范(试行)〉的通知》(财会[2012]21号)和《财政部关于开展行政事业单位内部控制基础性评价工作的通知》(财会[2016]11号),结合我社实际情况,制定本制度
Данные нормы и правила устанавливаются в целях регламентации управления экономическими договорами Китайского информационного агентства, предотвращения и контроля договорных рисков, эффективной защиты законных прав и интересов Агентства в соответствии с «Извещением Министерства финансов КНР об изданных “Нормах внутреннего контроля в административных и организациях, несущих общественный характер с бюджетным финансированием (экспериментальный режим)”» (Цайкуай [2012]21) и «Извещением Министерства финансов КНР о развертывании работы по базовой оценке внутреннего контроля в административных и организациях, несущих общественный характер с бюджетным финансированием» (Цайкуай [2016]11), с учетом фактической ситуации в Агентстве.
总社办公室管理中国新闻社公章;总社各部门、各分社、各支社公章以及总社下属企业、机构的公章由部门、分社和企业、机构自行管理
канцелярия головного агентства регулирует использование печати организации Китайского информационного агентства; регулирование использования печатей организации каждого отдела головного агентства, каждого отделения, филиала, а также подчиненных головному агентству предприятий, структур, самостоятельно осуществляется отделами, отделениями агентства и предприятиями, структурами.
波兰国际新闻社
Интерпресс (информационное агентство, Польша)
合众社(原美国两大通讯社之一, 1958年与国际新闻社合并为合众国际社)
Юнайтед пресс
联合国新闻中心和新闻处
Секция по информационным центрам и службам
联合国区域新闻中心; 区域新闻中心
Региональный информационный центр Организации Объединенных Наций
中华人民共和国新闻出版总署
Главное государственное управление КНР по делам печати и издательств
联合国西欧区域新闻中心;布鲁塞尔新闻中心
Региональный информационный центр Организации Объединенных Наций в Западной Европе; Брюссельский РИЦООН
中华人民共和国国家新闻出版广播电视总局
Главное государственное управление по делам прессы, печати, радиовещания, кинематографии и телевидения КНР
接着来看今日经济新闻。避难所科技股值持续上涨,而他们和中国的紧绷情势也来到了有史以来的高峰。
И наконец, новости экономики. Акции "Волт-Тек" продолжают расти на фоне напряженных отношений с Китаем.
“两个一百年”奋斗目标
【释义】在中国共产党成立一百年时全面建成小康社会,在新中国成立一百年时建成富强民主文明和谐的社会主义现代化国家。
【释义】在中国共产党成立一百年时全面建成小康社会,在新中国成立一百年时建成富强民主文明和谐的社会主义现代化国家。
цели, намеченные к «двум приближающимся столетним юбилеям»
К столетнему юбилею КПК полностью построить среднезажиточное общество, а к столетию КНР превратить Китай в богатое и могущественное, демократическое и цивилизованное, гармоничное и модернизированное социалистическое государство.
К столетнему юбилею КПК полностью построить среднезажиточное общество, а к столетию КНР превратить Китай в богатое и могущественное, демократическое и цивилизованное, гармоничное и модернизированное социалистическое государство.
пословный:
中国 | 新闻社 | ||
1) Китай; китайский
2) устар. центральная равнина Китая
3) Тюгоку (регион в Японии, см. 中国地方)
|
похожие:
韩国新闻社
国外新闻社
法国新闻社
中国新闻网
国外新闻署社
中国人大新闻
国际新闻中心
中国新闻周刊
伊朗国际新闻社
朝鲜中央新闻社
联合国新闻中心
国际新闻图片社
国际新闻特稿社
法国新闻联合社
国际新闻通讯社
亚洲国际新闻社
瑞典国际新闻社
中国新闻教育学会
菲律宾国际新闻社
乌克兰国家新闻社
中国新闻摄影学会
伊斯兰国际新闻社
各国驻中国新闻官员
中国互联网新闻中心
孟加拉国国际新闻社
巴基斯坦国际新闻社
经济和社会新闻中心
中国新闻工作者协会
孟加拉国联合新闻社
联合国新闻报道中心
中国地方新闻联报网
中华全国新闻工作协会
中国国际新闻交流中心
国际交流通迅社新闻中心
中华全国新闻工作者协会
中华人民共和国新闻出版署
中国国际互联网络新闻中心
不结盟和发展中国家新闻交换网
开创中国特色社会主义事业新局面
习近平新时代中国特色社会主义思想
习近平新时代中国特色社会主义思想概论