中断的空转
_
прерывистое боксование
примеры:
1.滑动,打滑,空转;2.中断,窝工;3.啃伤(缺陷)
пробуксовка (пробуксовывание)
(飞行器)空中转场
перегонка летательного аппарата по воздуху
中继转播飞行器(飞机), 空中转播站
летательный аппарат-ретранслятор ЛА-ретранслятор
乐曲断断续续地从敞开的窗户中飘出,在夜空中回荡。
Through the open windows snatches of melody float on the night air.
「人世间的启悟不过是夜空中转瞬即逝的点滴萤火。而龙族的启悟就像那驱散一切黑暗的明亮信标。」
«Просветление человека — светлячок, мерцающий в ночи. Просветление дракона — маяк, изгоняющий тьму».
пословный:
中断的 | 空转 | ||
1) работать вхолостую, буксовать, холостой ход, сухой ход (насоса)
2) пусковые работы
|