中灰蓝
zhōng huī lán
темно-синий (midnight blue)
примеры:
<你面前的物体缀满了符文,以统御的咒语书写而成。其中一枚符文对你的存在做出了反应,亮起了蓝灰色的光芒。>
<Предмет перед вами покрыт рунами, написанными на языке господства. Одна из этих рун реагирует на ваше присутствие и загорается серо-голубым светом.>
пословный:
中 | 灰 | 蓝 | |
2) в ходе; в процессе 3) центр; середина; центральный; средний |
I сущ.
1) зола, пепел
2) известь; извёстка
3) грязь, нечистоты; грязный, испачканный; дурной, плохой
4) серый цвет, серый; пепельный, стальной (цвет) 5) см. 糟糕
II усл.
хуэй (десятая рифма тона 上平 в рифмовниках; десятое число в телеграммах)
|
I прил.
голубой; синий; лазурный, лазоревый
II сущ.
1) индигоносное растение; индиго
2) бот. горец красильный (Polygonum tinctorium Ait.) 3) игр. мана
III собств.
Лань (фамилия)
|