中途下机
_
промежуточный остановка; перерыв рейса
в русских словах:
перерыв полёта
1.中途分程,中途下机;2.飞行中断
перерыв рейса
1.航班中断;2.中途分程,中途下机
промежуточная остановка
中途下机(根据协议乘客可在途中的一站下机停留,通常不超过24小时)
примеры:
中途分程, 中途下机(相当于остановка в пути перерыв 或 поездки)
перерыв полёта
中途分程, 中途下机(相当于остановка в пути перерыв 或 поездки
перерыв полёта
中途下汽车
get off the car midway
他在中途下了车。
He got off the bus at halfway.
(中途下车后)没赶上火车
отстать от поезда
航线机场,中途机场
маршрутный (промежуточный) аэродром
пословный:
中途 | 下机 | ||
1) сокр. выходить из самолёта
2) get off a machine/computer
|