中间杆
_
промежуточная опора; промежуточный рычаг
промежуточная опора; промежуточный столб
centre pole
centre pole; middle pole
в русских словах:
промежуточная опора
(трубопровода) 托架, 座架[管道支撑]; 中间杆, 中间支柱
примеры:
操纵杆的中间位置
neutral steer
那里有个拉杆,就在中间。快点,有人要来了!
Прямо посередине находится рычаг. Быстрее, пока они не появились!
那里有个控制杆,就在中间。快点,有人要来了!
Прямо посередине находится рычаг. Быстрее, пока они не появились!
没有,控制杆在中间那里。千万当心不要拉错。请快点,我可不喜欢待在这里。
Нет, это рычаги в центре. Только не ошибись, умоляю тебя. Поспеши, пожалуйста. Мне тут совсем не нравится!
又来了,在你北边,自从你来到这个海岸,它就一直在那里——芦苇在低语,茎杆互相摩擦。不过,在那中间……
Вот опять, к северу от тебя. Ты слышишь это с самого прибытия на остров — тростник шепчет, стебли трутся друг о друга. А потом посреди этого шепота...
控制台上少了几对指示灯。松散的电线从空洞里伸了出来。中间有一个控制杆——在它下面,是一块小金属板。
На панели управления не хватает нескольких лампочек индикаторов, и из пустых отверстий торчат оголенные провода. Посредине панели — большой рычаг, а под ним — маленькая металлическая табличка.
пословный:
中间 | 杆 | ||
1) посередине, между; среди; середина; промежуток; промежуточный, средний
2) средние кадры, средняя прослойка
|
1) gān палка; шест, жердь; столб
2) gǎn древко; ручка, рукоятка; ножка; стержень
3) gǎn рычаг; балансир, коромысло (весов)
4) gǎn штука (счётное слово для предметов с какой-л. удлинённой частью) род (английская мера длины, около 5 метров) |