临别之际
línbié zhījì
в момент расставания, во время разлуки
примеры:
艾丝翠德要我盯紧你。他猜到在混乱来临之际你可能需要帮助。
Астрид приказала мне прикрывать тебя. Знала, что потребуется помощь, когда разразится буря.
等到末日来临之际,他可能会被允许回归,以完成他作为世界吞噬者的宿命。
Возможно, ему будет позволено вернуться в конце времен, чтобы исполнить судьбу Пожирателя Мира.
пословный:
临别 | 之际 | ||
перед разлукой; прощальный
|
когда, во время, в момент, в период; на рубеже, в преддверии
|