临行告别
línxíng gàobié
прощаться перед отъездом
lín xíng gào bié
say goodbye to sb. before departureпримеры:
临行匆忙,未能向你告别。
I left in such a hurry that I didn’t have time to say good-bye to you.
举行告别仪式之后,便移灵至墓园安葬。
После церемонии прощания, гроб с телом перевезли на кладбище и погребли.
到岩洞来找我,我会在那里进行告别仪式。
Встретимся в гроте – там я со всеми попрощаюсь.
пословный:
临行 | 告别 | ||