为恶不悛
wéi’è bùquān
творить зло и не исправлять его
wéi è bù quān
坚持作恶,不肯悔改。wéi'è-bùquān
[stop at nothing in doing evil] 坚持为非作歹, 不思改过自新
wéi è bù quān
悛,改过。为恶不悛指宁愿为非作歹,不肯改过。
魏书.卷五十四.高闾传:「蠕蠕子孙,袭其凶业,频为寇扰,为恶不悛。」
晋.干宝.搜神记.卷七:「而贾后为恶不悛,故钟出涕,犹伤之也。」
wéi è bù quān
insist on doing evil without repentancewèi érwéi'èbùquān
continue unrepentant in doing evil坚持作恶,不肯悔改。
примеры:
怙恶不悛的敌人
матёрый враг
怙恶不悛的罪犯
закоренелый преступник
пословный:
为恶 | 不悛 | ||