主管协调
_
executive coordination
executive coordination
примеры:
主管管理和协调助理秘书长
помощник Генерального секретаря по вопросам управления и координации
主管方案规划和协调助理秘书长
Помощник Генерального Секретаря по планированию и координации программ
主管政策协调和可持续发展副秘书长
заместитель Генерального секретаря по вопросам координации политики и устойчивого развития
主管政策协调和战略规划助理秘书长
помощник Генерального секретаря по координации политики и стратегическому планированию
主管政策协调和机构间事务助理秘书长
помощник Генерального секретаря по координации политики и межучрежденческим вопросам
主管人道主义协调秘书长副特别代表办公室
Канцелярия заместителя Специального представителя Генерального секретаря по координации гуманитарной деятельности
主管人道主义事务副秘书长兼紧急救济协调员
заместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и Координатор чрезвычайной помощи
主管人道主义事务助理秘书长兼紧急救济副协调员
помощник Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и заместитель Координатора чрезвычайной помощи
主管人道主义协调、复兴、恢复和重建秘书长副特别代表
Заместитель Специального представителя Генерального секретаря (Координация гуманитарной деятельности, реабилитация, восстановление и реконструкция)
主管特别政治问题副秘书长兼特别经济援助方案协调员
Заместитель Генерального секретаря по специальным политическим вопросам и Координатор специальных программ экономической помощи
主管人道主义和发展协调的秘书长副特别代表办公室
Канцелярия заместителя Специального представителя Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и вопросам развития
外勤协调管理咨询小组
Консультативная группа по управлению координацией деятельности на местах
主管调查的副检察官
заместитель прокурора по расследованиям
联合国系统高级代表外地协调管理方案
программа по налаживанию координации на местах для представителей руководящего уровня системы Организации Объединенных Наций
пословный:
主管 | 协调 | ||
1) заведовать, ведать, быть ответственным за, осуществлять общее руководство
2) компетентный, надлежащий; ведающий; заинтересованный
3) чувствовать себя хозяином 4) тех. магистральный трубопровод
5) главный менеджер, главный специалист, ответственное лицо, супервайзер; руководитель (графа «подпись руководителя» на бланке)
|
1) согласованность, (с)координированность, слаженность; гармоничность, гармония, согласие; координация; синхронность; гармоничный
2) согласовывать, координировать, приводить в соответствие; договариваться; сообща принимать меры; гармонизировать
|
похожие:
主协调
协调管理
主管调查员
主管调度员
管理协调机制
管理协调作用
新闻协调主任
主动协调反射
政策协调处主任
人道主义协调股
人道主义协调组
人道主义协调司
人道主义协调员
人道主义协调科
游戏品管协调员
概念品管协调员
技术品管协调员
协调管理委员会
管理协调委员会
管理协调讲习班
文件管理协调员
协调控制协调管理
空中支援协调主任
外地协调管理方案
符合性品管协调员
管理协调和改革处
管理协调和监测股
方案协调和管理股
协调和执行管理科
药物管制协调机制
典型规范协调管理局
业绩计量管理协调员
世界设计品管协调员
游戏进行品管协调员
人道主义援助协调员
人道主义事务协调员
区域人道主义协调员
人道主义援助协调司
人道主义事务协调厅
援助管理协调委员会
全球管理协调理事会
人道主义援助协调股
反恐怖主义协调小组
人道主义事务协调司
经济计划与协调管理局
行政协调会药物管制小组委员会
主管调度员主任调度员总调度员
金融账户涉税信息自动交换多边主管当局间协议
办事高效、运转协调、行为规范的行政管理体系
办事高效, 运转协调, 行为规范的行政管理体系