主规划
_
master program
примеры:
共产主义建设的宏伟规划
величественная программа строительства коммунизма
主管基础设施、后勤和民事紧急状况规划助理秘书长
Помощник Генерального Секретаря по вопросам инфраструктуры, материально-технического обеспечения и гражданского планирования в чрезвычайных ситуациях
主管规划和支助助理秘书长
помощник Генерального секретаря по планированию и поддержке
主管政策协调和战略规划助理秘书长
помощник Генерального секретаря по координации политики и стратегическому планированию
主管政策规划助理秘书长
Помощник Генерального секретаря по вопросам планирования политики
主管方案规划和协调助理秘书长
Помощник Генерального Секретаря по планированию и координации программ
主管方案规划、预算和账户助理秘书长兼主计长
помощник Генерального секретаря по вопросам планирования программ, бюджета и счетов
主管方案规划、预算和财务助理秘书长
помощник Генерального секретаря по вопросам планирования программ, бюджета и финансов
非洲主管经济社会发展和规划部长会议
Конференция министров африканских стран, ответственных за вопросы экономического и социального развития и планирования
非洲主管经济发展和规划部长会议
Конференция министров африканских стран, ответственных за экономическое развитие и планирование
非洲主管人力资源规划开发利用部长会议
Конференция министров африканских стран, ответственных за планирование, развитие и использование людских ресурсов
亚洲大洋洲教育和主管经济规划部长会议
Конференция министров просвещения и министров, ответственных за экономическое планирование в странах Азии и Океании
阿拉伯国家教育和主管经济规划部长会议
Конференция Министров образования и лиц, отвечающих за экономическое планирование в Арабских странах
主管人力资源规划、开发和利用的部长会议
Конференция министров, ответственных за вопросы планирования, развития и использования людских ресурсов
规划和协调办公室主任
директор Управления по планированию и координации
妇女参与主流发展规划
Участие женщин в планировании основной деятельности в области развития
人道主义援助机构间应急规划准则;应急规划准则
Межучрежденческие руководящие принципы планирования действий по оказанию гуманитарной помощи; Руководящие принципы планирования на случай чрезвычайных ситуаций
亚太成员国教育部长和主管经济规划部长区域会议
Региональная конференция министров образования и министров, ответственных за экономическое планирование, государств-членов Азиатско-тихоокеанского региона
拉加成员国教育部长和主管经济规划部长区域会议
Региональная конференция министров образования и министров, ответственных за экономическое планирование, латиноамериканских и карибских государств-членов
主管政策规划助理秘书长特别助理
специальный помощник Помощника Генерального секретаря по вопросам планирования политики
主管体制规划和资源开发副校长
Vice-Rector for Institutional Planning and Resource Development
我们已经郑重呼吁 海峡两岸可以先就一个中国原则下 正式就结束两岸敌对状态进行谈判 并达成协议; 在此基础上 共同承担义务 维护中国的主权和领土完整 并对今后两岸关系的发展作出规划
мы торжественно призываем обе стороны Тайваньского пролива договориться о том, чтобы, исходя из принципа одного Китая официально прекратить состояние вражды между двумя берегами.На этой основе обе стороны возьмут на себя обязательство защищать суверенитет
所有铸魔营地的都是由一名莫尔葛主规划师进行设计的。这个人将会负责规划铸魔营地中各个建筑物类型、位置和数量。而且,这些信息将会被整理成一份蓝图,由该营地的主规划师随身携带,妥善保管。
Все лагеря Легиона строятся по единому плану, утвержденному главным планировщиком. Он всегда таскает при себе целую кипу чертежей. Они-то нам и нужны.
我们现在需要的就是这份主规划师的蓝图。一旦这东西到手,我们就可以去找我的一位老朋友,并说服他帮助我们。
Обладая детальной информацией, мы сможем уговорить одного моего знакомого оказать нам содействие.
总之你,你现在先去杀掉莫尔葛主规划师,并夺得蓝图。他现在应该就在铸魔营地中。
Разыщи моарга-главного планировщика и отними у него чертежи. Ты найдешь его за кузницами.
пословный:
主规 | 规划 | ||
1) план, планировать
2) планирование
|